Вы искали: village (Английский - Африкаанс)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Африкаанс

Информация

Английский

village

Африкаанс

rapporteer regstreeks

Последнее обновление: 2023-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Английский

lake village

Африкаанс

koopcity name (optional, probably does not need a translation)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

romote village

Африкаанс

remote dorp

Последнее обновление: 2023-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

next village over.

Африкаанс

- na die volgende dorp.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

village for patrol

Африкаанс

constellation name (optional)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

small village called

Африкаанс

die aarde verlaat

Последнее обновление: 2021-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

we all live at dube village

Африкаанс

ek woon by my ma, ouma en my broers en susters

Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

afrikaans essay: my village

Африкаанс

afrikaanse opstel: my dorp

Последнее обновление: 2017-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

vincent van gogh, village street in auvers - 1890

Африкаанс

vincent van gogh, dorpstraat in auvers - 1890

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my self am amogelang atumo.i live in tambo village

Африкаанс

Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my sister and i visited our grand parents that live the name of that small town os winburgs in a small village in free state

Африкаанс

ek en my suster het by ons grootouers gekuier wat woon die naam van daardie klein dorpie is winburgs in 'n klein dorpie in vrystaat

Последнее обновление: 2023-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and as he entered into a certain village, there met him ten men that were lepers, which stood afar off:

Африкаанс

en toe hy in 'n sekere dorp ingaan, kom tien melaatse manne hom tegemoet, wat op 'n afstand bly staan het.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

whenever she went out, the little girl wore a red riding cloak, so everyone in the village called her little red riding hood.

Африкаанс

dorp

Последнее обновление: 2023-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and sent messengers before his face: and they went, and entered into a village of the samaritans, to make ready for him.

Африкаанс

en boodskappers voor hom uit gestuur; en hulle het vertrek en in 'n dorp van die samaritane gekom om vir hom klarigheid te maak.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

now it came to pass, as they went, that he entered into a certain village: and a certain woman named martha received him into her house.

Африкаанс

en op hulle reis het hy in 'n sekere dorp gekom, en 'n vrou met die naam van martha het hom in haar huis ontvang.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of god: and the twelve were with him,

Африкаанс

en daarna het hy die een stad en dorp ná die ander deurgereis en gepreek en die evangelie van die koninkryk van god verkondig; en die twaalf was saam met hom,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

saying unto them, go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.

Африкаанс

gaan na daardie dorp reg voor julle, en dadelik sal julle 'n eselin vind wat vasgemaak is, en 'n vul by haar. maak haar los en bring hulle vir my.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

saying, go ye into the village over against you; in the which at your entering ye shall find a colt tied, whereon yet never man sat: loose him, and bring him hither.

Африкаанс

en gesê: gaan in die dorp reg voor julle; en as julle daar inkom, sal julle 'n eselsvul vind wat vasgemaak is, waar geen mens ooit op gesit het nie. maak hom los en bring hom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about jerusalem, and from the villages of netophathi;

Африкаанс

toe het die seuns van die sangers byeengekom uit die streek rondom jerusalem sowel as uit die dorpe van die netofatiete,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,339,681 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK