Вы искали: can aspirin help people with cancer (Английский - Баскский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Basque

Информация

English

can aspirin help people with cancer

Basque

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Баскский

Информация

Английский

making juk friendlier to people with terabytes of music

Баскский

terabyte askotako musika duen jendeari juk atseginagoa egiten

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a number of technologies can be of assistance to people with different types of disabilities. these are covered in this section. in particular:

Баскский

teknologia kopuru bat ezgaitasun mota desberdinak dituzten pertsonei laguntzeko izan daitezke. hauek atal honetan azaltzen dira. bereziki:

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 6
Качество:

Английский

and the people with one accord gave heed unto those things which philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.

Баскский

eta populua gogo batez behatzen çayon philippec erraiten çuenari, ençuten eta ikusten cituztela eguiten cituen signoac.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

encrypt all your files with your login password to strongly protect them from people with physical access to your computer, at the expense of a slightly reduced performance.

Баскский

enkriptatu zure fitxategi guztiak zure saio-hasierako pasahitzarekin ordenagailu honetara fisikoki atzitzeko aukera duten beste erabiltzaileengandik babesteko. jakin ezazu babesak errendimendua piska bat moteltzen duela.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 6
Качество:

Английский

all software products should incorporate accessibility features to enable people with disabilities to use the software easily and efficiently. recent legislation such as section 508 of the u.s. rehabilitation act heightens awareness of the need to provide accessible software.

Баскский

software-produktu guztiek erabilerraztasunaren eginbidea eduki beharko lukete, ezgaitasunak dituen jendeak softwarea erraz eta eraginkortasunez erabili ahal dezan. legeria berriek, esaterako aebetako birgaitze legearen (rehabilitation act) 508 atalak, software erabilerraza eskaintzeko beharraz jabetu behar dela azpimarratzen du.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 6
Качество:

Английский

the gnome accessibility guide is for users, system administrators, and anyone else who is interested in how the gnome desktop supports people with disabilities. this guide also addresses the requirements of section 508 of the u.s. rehabilitation act.

Баскский

erabiltzaileei, sistema-administratzaileei eta gnome mahaigainak nola laguntzen dion ezgaitasunak dituen jendeari eta zein neurritan betetzen dituen aebetako birgaitze legearen (rehabilitation act) 508 atalak adierazitakoa jakin nahi duen edonori zuzendua dago eskuliburu hau.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 6
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,528,627 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK