Вы искали: integrating the main language skills (Английский - Белорусский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Bielarus

Информация

English

integrating the main language skills

Bielarus

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Белорусский

Информация

Английский

opens the main menu.

Белорусский

@ info: tooltip quits the application

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

yes, read the main report

Белорусский

@ action: button let the user choose to read the original report

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this is the main application language which will be used first, before any other languages.

Белорусский

Гэтая мова лічыцца галоўнай і будзе выкарыстана раней за любую іншую

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

how the main window is divided.

Белорусский

Падзел галоўнага акна.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

function must be called from the main thread.

Белорусский

Функцыя павінна выклікацца з галоўнага патоку.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

opens a cvs working folder in the main window

Белорусский

Адкрыць працоўную тэчку cvs у галоўным акне

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

hide the main window while displaying the progress window

Белорусский

Схаваць галоўнае акно падчас паказу акна прагрэсу

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the main folder of the project %1 does not exist.

Белорусский

Тэчка праекту% 1 не існуе.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page

Белорусский

Кожны дыялог будзе мець на адну ўкладку больш

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

access denied in the main folder of the project: %1

Белорусский

Доступ да тэчкі праекту зачынены:% 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

enter how long in advance of the main alarm to display a reminder alarm.

Белорусский

За колькі нагадаць аб падзеі. @ info: whatsthis

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

check to additionally display a reminder in advance of the main alarm time(s).

Белорусский

Дадаткова паказваць напамінак да асноўнай падзеі. @ info: whatsthis

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. you can configure what will be on this page in the below fields.

Белорусский

Кожны дыялог уласцівасці будзе мець на адну ўкладку больш. Вы можаце наладзіць, што на ёй будзе выводзіцца, ніжэй.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

you have extracted the site template to a folder which is not under your main project folder. do you want to copy the folder into the main project folder?

Белорусский

Вы распакавалі шаблон сайта ў тэчку, не прыналежную вашаму праекту. Скапіраваць шаблон сайта ў каранёвую тэчку вашага праекту?

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

parsing error in the main document at line %1, column %2 error message: %3

Белорусский

Памылка апрацоўкі дадзеных асноўнага дакумента ў радку% 1, пазіцыі% 2 Паведамленне аб памылцы:% 3page size

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the folder you deleted was associated with the account %1 which delivered mail into it. the folder the account delivers new mail into was reset to the main inbox folder.

Белорусский

Тэчка, якую вы жадаеце выдаліць, з' яўляецца асноўнай для ўваходных лістоў уліковага запісу% 1. Усе ўваходныя паведамленні гэтага ўліковага запісу пасля выдалення гэтай тэчкі будуць змешчаныя ў тэчку Ўваходныя.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the main button at the bottom echoes the menu action you selected. click it after choosing a game and level - or use "cancel".

Белорусский

Націсніце на кнопку ўнізе пасля выбару гульні і ўзроўня або націсніце "Адмена".

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

closing the main window will keep akregator running in the system tray. use'quit 'from the'file' menu to quit the application.

Белорусский

Закрыццё галоўнага акна не прывядзе да закрыцця akregator, яго значок застанецца ў сістэмным трэі. Для выхаду з праграмы карыстайцеся пунктам меню 'Выхад'.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Английский

select the main color displayed with colors channel mode here: red: draw the red image channel in the foreground. green: draw the green image channel in the foreground. blue: draw the blue image channel in the foreground.

Белорусский

Вылучэнне

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,828,356 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK