Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i don't want to hurt you.
Не искам да те нараня.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
"i don't want to go back.
"Не искам да се върна.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i don't want to marry you.
Не искам да се оженя за теб.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't want to buy this carpet.
Не искам да купувам този килим.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't want any more.
Не искам повече.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
"i don't want to contemplate failure ...
"Не ми се иска дори да мисля, че няма да успеем...
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i don't want to go anywhere tonight.
Не искам да ходя никъде тази вечер.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't want it anymore.
Не го искам повече.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't want to talk about my child.
Не искам да говоря за детето си.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't think you really want to do that.
Аз не мисля, че наистина искаш да го направиш.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
are you sure don't want to come?
Сигурен ли си, че не искаш да се прибереш вкъщи?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't want to be a disappointment to my parents.
Не искам да разочаровам родителите си.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't even ask questions about things i want to know.
Не задавам въпроси дори и за нещата, които искам да разбера.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
leave me out of this plan. i don't want to get involved.
Не ме включвай в този план. Не искам да участвам.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
i don't want to associate with yumiko; she usually tells lies.
Не искам да се сближавам с Юмико; тя обикновено говори лъжи.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
"i don't want to prejudge," thaci said at a saturday press conference.
"Не искам да предрешавам делото," каза Тачи на пресконференция в събота.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
women want to grow with their businesses.
Жените искат да развиват предприятията си.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
when i grow up, i want to be a king.
Когато порасна, искам да стана крал.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
"i don't want to lose our sovereignty … having a minister from another country won't help.
"Не искам да загубим нашия суверенитет..., няма да помогне, ако имаме министър от друга страна.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i don't want to watch how two are kissing in public in front of me or in front of my child.
Не искам да гледам как двама се целуват публично пред мен или пред детето ми.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: