Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
suspension or termination of proceedings
Спиране или прекратяване на производство
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
obligations in the event of suspension or termination
Задължения в случай на временно спиране или прекратяване
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
suspension, limitation or termination of intraday credit
Временно спиране, ограничаване или прекратяване на достъп до кредит в рамките на деня
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
suspension or revocation of certificate
Временно или окончателно отнемане на сертификат
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
suspension or termination of joint operations and rapid border interventions
Спиране или прекратяване на съвместни операции и бърза гранична намеса
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
suspension or closure of the sitting
Прекъсване или закриване на заседанието
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
amendment or termination of the constitution;
изменение или прекратяване на Устава;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
divorce or termination of registered partnership
Развод или прекратяване на регистрирано партньорство
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the suspension or revocation of the certificate.
спиране на действието или отнемане на сертификата.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
rule 178 suspension or closure of the sitting
Член 178 Прекъсване или закриване на заседанието
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
revision or termination of the headquarters agreement;
преразглеждане или прекратяване на споразумението за седалището на организацията;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
suspension or deletion of organisations from the register
Временно прекратяване или заличаване на регистрацията на организации от регистъра
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
b) breach or termination of fisheries agreements;
2) прекратяване или изтичане на срока на споразумения в областта на рибарството;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
refusal, revocation, suspension or limitation of authorisation
Отказ, отмяна, временно прекратяване или ограничаване на разрешение
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
article 160 application for suspension or for interim measures
Член 160 Молба за спиране на изпълнението или за постановяване на временни мерки
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
30 mg (suspension or capsules) every second day
30 mg (суспензия или капсули) през ден
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the suspension or closure of the sitting (rule 178),
искане за прекъсване или закриване на заседанието (член 178).
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
reduction, withholding or termination of the union financial contribution
Намаляване, задържане или прекратяване на изплащането на финансовата вноска на Съюза
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
any refusal, restriction, suspension or withdrawal of a certificate;
всеки отказ, ограничаване, спиране на действието или отнемане на сертификати;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
refusal, revocation, suspension or limitation of authorisations or permissions:
Отказ, отнемане, спиране на действието или ограничаване на лицензи или разрешения:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: