Вы искали: disobeyed (Английский - Боснийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Bosnian

Информация

English

disobeyed

Bosnian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Боснийский

Информация

Английский

but he belied and disobeyed,

Боснийский

ali je on porekao i nije poslušao,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hast thou disobeyed my command?

Боснийский

pa zar si se suprotstavio naredbi mojoj?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but pharaoh denied and disobeyed.

Боснийский

ali je on porekao i nije poslušao,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

hast thou then disobeyed my order?

Боснийский

pa zar si se suprotstavio naredbi mojoj?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and adam disobeyed his lord and erred.

Боснийский

i nije poslušao adem gospodara svog, pa je skrenuo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

adam disobeyed his lord, and went amiss.

Боснийский

i nije poslušao adem gospodara svog, pa je skrenuo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and adam disobeyed his lord, so went astray.

Боснийский

i nije poslušao adem gospodara svog, pa je skrenuo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but he denied it as false and disobeyed,

Боснийский

ali je on porekao i nije poslušao,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and adam disobeyed his lord, and so he erred.

Боснийский

i nije poslušao adem gospodara svog, pa je skrenuo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but he rejected (the truth) and disobeyed.

Боснийский

ali je on porekao i nije poslušao,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and so it was, adam erred and disobeyed his lord.

Боснийский

i nije poslušao adem gospodara svog, pa je skrenuo.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but the pharaoh rejected it and disobeyed (moses).

Боснийский

ali je on porekao i nije poslušao,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but (pharaoh) rejected it and disobeyed (guidance);

Боснийский

ali je on porekao i nije poslušao,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he was one of the jinn and he disobeyed his lord's command.

Боснийский

bio je od džinna, pa se ogriješio o naredbu gospodara svog.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and you had disobeyed [him] before and were of the corrupters?

Боснийский

a doista nisi poslušao prije i bio si od mufsida.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

father, do not worship satan; he has disobeyed the beneficent god.

Боснийский

o oče moj! ne obožavaj šejtana. uistinu, šejtan je milostivom neposlušan.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but pharaoh disobeyed our messenger, so we seized him with a terrible seizing.

Боснийский

ali faraon nije poslušao poslanika, pa smo ga teškom kaznom kaznili.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but pharaoh disobeyed the apostle; so we seized him with a terrible seizing.

Боснийский

ali faraon nije poslušao poslanika, pa smo ga teškom kaznom kaznili.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but the pharaoh disobeyed the apostle; so we seized him with a grievous punishment.

Боснийский

ali faraon nije poslušao poslanika, pa smo ga teškom kaznom kaznili.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in response firaun disobeyed the noble messenger, so we seized him with a severe seizure.

Боснийский

ali faraon nije poslušao poslanika, pa smo ga teškom kaznom kaznili.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,565,939 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK