Вы искали: earn (Английский - Боснийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Bosnian

Информация

English

earn

Bosnian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Боснийский

Информация

Английский

and what they used to earn did not avail them.

Боснийский

i ne bijaše im ni od kakve koristi ono što su bili stekli.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i heard that the film didn't earn a cent.

Боснийский

Čuo sam da taj film nije zaradio ni novčića.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and all that which they used to earn availed them not.

Боснийский

i ne bijaše im ni od kakve koristi ono što su bili stekli.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

shall you not be requited for what you used to earn?’

Боснийский

hoćete li biti plaćeni, osim prema onom šta ste zaradili?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

those who earn sin shall be recompensed for what they have committed.

Боснийский

oni koji griješe sigurno će biti kažnjeni za ono što su zgriješili.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so nothing availed them [from] what they used to earn.

Боснийский

i ne bijaše im ni od kakve koristi ono što su bili stekli.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

are you recompensed (aught) save what you used to earn?"

Боснийский

hoćete li biti plaćeni, osim prema onom šta ste zaradili?"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but they denied; so we seized them because of what they used to earn.

Боснийский

međutim poricali su, pa smo ih ščepavali za ono šta su zarađivali.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and no soul perceives what it will earn tomorrow, and no soul perceives in what land it will die.

Боснийский

a ne zna duša šta će zaraditi sutra, i ne zna duša u kojoj zemlji će umrijeti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and it will be said to the wrongdoers, "taste what you used to earn."

Боснийский

"trpite ono što ste zaslužili!" – mnogobošcima će se reći.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he knows your deeds - both secret and open - and knows fully whatever you earn.

Боснийский

zna tajno vaše i javno vaše, i zna šta stičete.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

nurses earn less than street cleaners in serbia, scoffed one practitioner. [reuters]

Боснийский

u srbiji medicinske sestre zarađuju manje od uličnih čistača, nezadovoljno kaže jedan zdravstveni radnik. [reuters]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

doctors in western europe earn almost ten times as much as their romanian counterparts. [afp]

Боснийский

doktori u zapadnoj evropi zarađuju skoro deset puta više od svojih kolega u rumuniji. [afp]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"i think too much is expected of professional soldiers who earn less than 300 euros per month," he said.

Боснийский

"mislim da se očekuje previše od profesionalnih vojnika koji zarađuju manje od 300 eura mjesečno," kaže on.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and whoever commits a sin only earns it against himself.

Боснийский

a ko počini grijeh, pa samo ga je počinio protiv duše svoje.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,769,311 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK