Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aspirations are high and rightly so , but tensions are then generated when they cannot always be met
ceir uchelgeisiau mawr ac mae hynny'n briodol , ond mae hynny'n creu tyndra pan na ellir eu gwireddu bob amser
the debate has been spiced with political differences -- and rightly so -- but it was good-humoured
rhoddodd y gwahaniaethau gwleidyddol dipyn o dân yn y ddadl -- ac mae hynny'n iawn -- ond yr oedd yn ddifalais
when you were in opposition , you used to glory in publicity and rightly so -- i do not attack you for that
pan oeddech yn yr wrthblaid , arferech ymhyfrydu mewn cyhoeddusrwydd ac mae hynny'n briodol -- nid ymosodaf arnoch am hynny
opposition members took this matter so seriously , and rightly so , that it resulted in a change of first secretary
cymerodd aelodau'r gwrthbleidiau y mater hwn gymaint o ddifrif , a iawn hynny , nes inni gael newid prif ysgrifennydd
i note that many of those who opposed sanctions against iraq were in favour of sanctions against south africa , and rightly so
nodaf fod llawer o'r rhai a oedd yn gwrthwynebu sancsiynau yn erbyn irac yn bleidiol i sancsiynau yn erbyn de affrica , ac yn briodol felly
the experience of other assembly members in this chamber is that our workload is full and rightly so , as we are full-timers
profiad aelodau eraill y cynulliad yn y siambr hon yw bod ein baich gwaith yn llawn , ac yn briodol felly , gan ein bod i gyd yn gweithio yn amser llawn
integration is key to getting best value from public spending , which taxpayers deserve and rightly expect
mae integreiddio yn allweddol er mwyn sicrhau'r gwerth gorau o wariant cyhoeddus , ac mae trethdalwyr yn haeddu hynny ac mae ganddynt hawl i'w ddisgwyl