Вы искали: intractable (Английский - Валлийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

intractable, wild

Валлийский

anystywallt

Последнее обновление: 2014-08-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and intractable difficulties in re-addressing this.

Валлийский

ac mae'n arwain at anawsterau anhydrin wrth fynd i'r afael â hyn.

Последнее обновление: 2009-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

however , i take issue with you in that they are not intractable

Валлийский

fodd bynnag , nid wyf yn cytuno na ellir gwneud dim amdanynt

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

that is major progress in the most intractable issue of long waits in the health service

Валлийский

dyna gynnydd mawr ar un o'r meysydd anhawsaf eu trin o ran arosiadau hir yn y gwasanaeth iechyd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however , we need the mechanism and a formal setting in which intractable problems can be addressed

Валлийский

fodd bynnag , mae arnom angen y mecanwaith hwn a man cyfarfod ffurfiol lle y gellir trafod problemau anhydrin

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i hope that it will become obvious during the debate that the problems are long-standing and intractable

Валлийский

gobeithiaf y daw'n amlwg yn ystod y ddadl fod y problemau'n hirsefydlog ac yn anodd eu trin

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

although it may be intractable , the difficulty of finding a timeslot when the meps can attend committee meetings is worth noting

Валлийский

er y gall fod yn anhydrin , mae'n werth nodi'r anhawster o ganfod slot amser pryd y gall aelodau senedd ewrop fynychu cyfarfodydd y pwyllgor

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

on waiting times to see a consultant , this is a difficult if not intractable problem as our society ages and makes greater demands

Валлийский

o ran amserau aros i weld ymgynghorydd , mae hon yn broblem anodd os nad amhosibl ei datrys wrth i'n cymdeithas heneiddio gan roi mwy o bwysau ar y gwasanaeth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if you have any constructive suggestions on how to get around that otherwise intractable problem , i would be pleased if you would write to me and make them

Валлийский

os oes gennych unrhyw awgrymiadau adeiladol o ran sut i ddatrys y broblem honno sydd fel arall yn amhosibl , byddwn yn falch pe gallech ysgrifennu ataf a sôn amdanynt

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is inevitable that , given the nature of the work , they must deal with the most difficult and intractable cases , which can often be hugely complex

Валлийский

mae'n anochel , o gofio natur y gwaith , eu bod yn trafod yr achosion mwyaf anodd ac anhydrin , y gall llawer ohonynt fod yn hynod gymhleth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

jenny randerson : one of the most intractable problems facing wales is its high economic inactivity levels , which rose further in the last three months

Валлийский

jenny randerson : un o'r problemau anos ei thrin sy'n wynebu cymru yw ei lefelau uchel o anweithgarwch economaidd , a gododd eto yn ystod y tri mis diwethaf

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i am not throwing those figures about in an attempt to be mean to the conservative ; the figures illustrate intractable problems within the nhs with which we must get to grips quickly

Валлийский

nid wyf yn taflu'r ffigurau hynny er mwyn bod yn gas wrth y ceidwadwy ; mae'r ffigurau'n dangos bod problemau anodd eu trin yn y gig y mae'n rhaid inni fynd i'r afael â hwy ar fyrder

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

david melding : do you agree that it is crucial that we increase the research and development sector if we are to effectively reduce the wealth gap between wales and england , which has become so intractable in recent decades ?

Валлийский

david melding : a ydych yn cytuno ei bod yn hollbwysig inni ehangu'r sector ymchwil a datblygu os ydym i allu lleihau'r bwlch cyfoeth rhwng cymru a lloegr , a ddaeth i fod yn gyndyn o newid yn y degawdau diwethaf ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

richard edwards : i welcome this rural statement -- it is not a farming statement -- which offers a panoramic sweep of the issues facing rural communities , even if the solutions are much more intractable

Валлийский

richard edwards : yr wyf yn croesawu'r datganiad gwledig hwn -- nid datganiad ffermio mohono -- sydd yn cynnig golygfa banoramig o'r materion sydd yn wynebu cymunedau gwledig , hyd yn oed os yw'r atebion yn llawer mwy anhydrin

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

ron davies : is it not the case that provision often falls far below acceptable standards ? does the minister recognise the great danger that unless adequate provision is made for pupils who have been permanently excluded , the underlying causes of the problems which have led to unacceptable behaviour in the first place are likely to be exacerbated ? is the minister giving active consideration to issuing new guidelines to local authorities , which would draw their attention to the problem of young boys , in particular , who have been excluded and warn the authorities that permanent exclusion from school should be a trigger to ensure that full , proper and adequate provision is made and not used as an excuse for them to wash their hands of intractable problems ?

Валлийский

ron davies : onid yw'n wir fod y ddarpariaeth yn aml yn llawer is na'r safonau derbyniol ? a yw'r gweinidog yn cydnabod y perygl mawr y gallai'r hyn a achosodd y problemau a arweiniodd at ymddygiad annerbyniol yn y lle cyntaf waethygu oni gynigir darpariaeth ddigonol ar gyfer disgyblion sydd wedi'u gwahardd yn barhaol ? a yw'r gweinidog yn ystyried cyhoeddi canllawiau newydd i awdurdodau lleol , a fyddai'n tynnu eu sylw yn arbennig at broblem bechgyn ifanc sydd wedi'u gwahardd ac yn rhybuddio'r awdurdodau y dylai gwahardd yn barhaol o'r ysgol fod yn sbardun i sicrhau y cynigir darpariaeth lawn , cywir a digonol ac na chaiff ei ddefnyddio fel esgus iddynt droi eu cefnau ar broblemau anodd ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,904,497,894 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK