Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
could not load the attachment
math cynnwys yr atodiad.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
unable to load the article.
methu llwytho' r erthygl!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
could not load the main interface
methu llwytho'r prif ryngwyneb
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
blackjack can't load the requested file
ni all blacjac lwytho'r ffeil a ofynnwyd
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
unable to load the outbox-folder.
methu llwytho cyfeiriadur y blwch anfon!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
can not load the accounting ruleset "%1".
methu llwytho' r set rheolau cyfrifyddol "% 1"!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
unable to load the requested driver: %1
methu llwytho' r gyrrydd a gofynnwyd amdano% 1
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
applications which should load the system address book
llyfr cyfeiriadau
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
failed to load the calendar '%s' (%s)
methu llwytho'r calendr '%s'.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
could not load the "skip to" dialog interface.
methu llwytho'r rhyngwyneb '%s'.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
fatal error: unable to load the pictures, aborting.
gwall marwol: methu llwytho' r lluniau, yn erthylu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
stories abound of lorries coming into britain with vegetables on the back and meat in the rest of the lorry
mae straeon ar led am lorïau yn dod i mewn i brydain gyda llysiau ar y cefn a chig yng ngweddill y lori
questions have arisen about compensation for farmers directly affected by the disease , for farmers who have lost markets and who need additional feed to maintain animals that are not reaching those markets , for farmers whose cattle are drawing towards 30 months of age , for the abattoirs and their unemployed workers and for the lorry drivers who are losing work
cyfyd cwestiynau ynglyn ag iawndal i ffermwyr yr effeithir arnynt yn uniongyrchol gan y clwy , i ffermwyr sydd yn colli marchnadoedd ac arnynt angen porthiant ychwanegol i gynnal yr anifeiliaid nad ydynt yn cyrraedd y marchnadoedd hynny , i ffermwyr â gwartheg sydd ar gyrraedd 30 mis oed , i'r lladd-dai a'u gweithwyr diwaith ac i'r gyrwyr lori sydd yn colli gwaith