Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
money must also be ploughed into buying the diagnostic equipment that will ensure that these waits come down
rhaid buddsoddi hefyd mewn prynu'r cyfarpar diagnostig a fydd yn sicrhau y bydd yr arosiadau hyn yn lleihau
plaid cymru wants a larger proportion of what the government receives to be ploughed back into coalfield communities
mae plaid cymru am i gyfran fwy o'r hyn y mae'r llywodraeth yn ei dderbyn gael ei dychwelyd i gymunedau'r meysydd glo
this package of support will enable more money to be ploughed into the key areas of education , health and better jobs
bydd y cymorth hwn yn sicrhau y caiff mwy o arian ei roi i addysg , iechyd a swyddi gwell , sy'n feysydd allweddol
members will therefore understand why i do not believe that £25 million of public money should be ploughed into the wales millennium centre
bydd yr aelodau yn deall felly pam nad wyf o'r farn y dylid buddsoddi £25 miliwn o arian cyhoeddus yng nghanolfan mileniwm cymru
the bill will also include provisions for the introduction of road congestion charges and workplace parking levies , the proceeds of which could be ploughed back to support and improve public transport services
bydd y mesur hefyd yn cynnwys darpariaethau ar gyfer cyflwyno taliadau ynghylch tagfeydd ar ffyrdd a threthi ar barcio yn y gweithle , y gellid defnyddio'r elw ohonynt i'w roi yn ôl i gefnogi a gwella gwasanaethau cludiant cyhoeddus
peter black : i hope that you recognise that there is concern throughout wales about the huge amount of money which is being ploughed into the capital city , particularly into the millennium centre
peter black : gobeithio y cydnabyddwch bod pryder drwy gymru am y swm mawr o arian a fuddsoddir yn y brif ddinas , yn enwedig yng nghanolfan y mileniwm
do you agree that , if we decriminalised cannabis , the money currently spent on enforcement could be ploughed into securing more rehabilitation beds , which are so badly needed in wales ?
a gytunwch , pe baem yn cyfreithloni canabis , y gellid defnyddio'r arian a werir ar orfodi ar hyn o bryd i sicrhau rhagor o welyau ailsefydlu , y mae dirfawr angen amdanynt yng nghymru ?
if there is a cost saving -- and it seems that there could be -- we would welcome reassurance that the money would be ploughed back into the sharp end of public services , and be put to good use
os bydd arbedion -- ac ymddengys y gallai fod -- hoffem gael sicrwydd y câi'r arian ei fuddsoddi yn y gwasanaethau cyhoeddus lle mae'r angen mwyaf , ac y gwneir defnydd da ohono
the social inclusion in sports forum , which was established in december 1999 , has in the last 18 months ploughed £1 .2 million into wales's most socially deprived areas
mae'r fforwm cynhwysedd cymdeithasol mewn chwaraeon , a sefydlwyd yn rhagfyr 1999 , wedi rhoi £1 .2 miliwn yn y 18 mis diwethaf i ardaloedd mwyaf cymdeithasol ddifreintiedig cymru
kirsty williams : would you agree that we will never solve the waiting list and waiting time problem until we tackle the issue of medical emergency capacity in wales ? the money that you mentioned will never solve that problem if it ploughed into the health service in short-term waiting list initiatives
kirsty williams : a gytunech na fyddwn byth yn datrys y broblem rhestrau aros ac amseroedd aros hyd nes yr awn i'r afael â mater nifer y gwelyau argyfwng meddygol yng nghymru ? ni fydd yr arian y soniasoch amdano byth yn datrys y broblem honno os caiff ei gladdu yn y gwasanaeth iechyd ar ffurf mentrau rhestrau aros tymor byr