Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
swede
swedsen/erfinen/rwden
Последнее обновление: 2007-01-19
Частота использования: 1
Качество:
mash
tatws stwnsh
Последнее обновление: 2007-01-19
Частота использования: 2
Качество:
<PROTECTED> served on a potato & swede cake
<PROTECTED> wedi’i weini ar gacen datws a rwdan/sweden/erfin/swejen
Последнее обновление: 2007-01-17
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bangers and mash
selsig a stwnsh
Последнее обновление: 2007-01-19
Частота использования: 4
Качество:
chips or mash potato
sglodion neu datws stwnsh
Последнее обновление: 2017-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baby <PROTECTED> sausage, mash and gravy
selsigen <PROTECTED> bach, tatws stwnsh a grefi
Последнее обновление: 2007-01-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
honey roast loin of pork on carrot and swede puree topped with roast apple and cider sauce
lwyn o borc wedi’i rostio mewn mêl ar biwrî moron a rwdins/swêds/erfin gyda saws seidr ac afal wedi’i rostio ar ei ben
Последнее обновление: 2007-01-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
poached fillet of salmon with laverbread mash and roast vegetables
ffiled o eog wedi’i photsio gyda stwnsh bara lawr a llysiau rhost
Последнее обновление: 2012-04-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
grilled venison sausages on a leek mash served with a red wine jus
selsig cig carw wedi’u grilio ar datws a chennin stwnsh wedi’u gweini â jus gwin coch
Последнее обновление: 2007-01-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
grilled venison sausages on a leek mash & served with a red wine jus
selsig cig carw wedi’u grilio ar datws a chennin stwnsh a’u gweini â jus gwin coch
Последнее обновление: 2007-01-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the only remaining hope of the gnomes was a humble levitation worker. he had found a way to mash the monsters against the mountain rocks.
yr unig obaith oedd gan y corrachod ar ôl oedd gweithwr ymddyrchafu diymhongar. roedd e wedi darganfod fforff o falu'r bwystfilod yn erbyn creigiau'r mynydd.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: