Вы искали: then why (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

then why

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

leanne wood : then why are you asking ?

Валлийский

leanne wood : felly pam yr ydych yn gofyn ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if it was right then , why is it wrong now ? that must be answered and that is why we are half way around the u-turn to abandon the cardiff bay project

Валлийский

os oedd yn iawn bryd hynny , pam y mae'n anghywir yn awr ? rhaid ateb hynny a dyna pam yr ydym hanner ffordd drwy'r tro pedol i roi'r gorau i'r prosiect ym mae caerdydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if these commitments were too ambitious , then why were they made ? jane hutt should be wary of gaining a reputation for making extravagant promises that she knows , or should know , that she cannot keep immediately before elections

Валлийский

os oedd yr addewidion hyn yn rhy uchelgeisiol , yna pam y'u gwnaed ? dylai jane hutt ochel rhag ennill enw gwael am wneud addewidion ffôl y gwyr neu y dylai wybod na all eu gwireddu yn union cyn etholiadau

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

at best , that is evasive , and , as has already been said , if you had nothing to hide and if all this is as humdrum and mundane as you suggest , why were you not upfront then ? why , at least , did you not seek to share the position on privy council terms with the leaders of other political parties ? your reply was clearly misleading

Валлийский

ar y gorau mae'r ateb hwn yn ochelgar , ac , fel y dywedwyd eisoes , os nad oedd gennych ddim i'w gelu ac os yw'r trefniant mor ddiflas ac arferol ag a awgrymir gennych , pam na fuoch yn agored ? pam , o leiaf , na cheisiasoch rannu'r safbwynt ar delerau'r cyfrin gyngor ag arweinwyr y pleidiau eraill ? yr oedd eich ymateb yn amlwg yn gamarweiniol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,158,542 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK