Вы искали: xenophobic (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

xenophobic

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

it is xenophobic and borders on racism

Валлийский

mae'n senoffobig ac yn ymylu ar hiliaeth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

none of my comments should be interpreted as xenophobic

Валлийский

ni ddylid dehongli unrhyw rai o'm sylwadau yn rhai senoffobig

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there was nothing racist or xenophobic in what he said

Валлийский

nid oedd dim hiliol neu senoffobig yn yr hyn a ddywedodd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

that is a case of xenophobic nationalism overruling common-sense economics

Валлийский

mae hynny'n achos o genedlaetholdeb senoffobig yn trechu economeg synnwyr cyffredin

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i did not hear the accusation that any assembly member of any party group was xenophobic

Валлийский

ni chlywais y cyhuddiad bod unrhyw aelod o'r cynulliad o unrhyw blaid yn senoffobig

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the first minister : i am trying to remember when i last met a non-xenophobic conservative

Валлийский

prif weinidog cymru : ceisiaf gofio'r tro diwethaf imi gwrdd â cheidwadwr nad oedd yn senoffobig

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

david davies was perfectly proper in what he said and it is incumbent on john griffiths and carwyn jones to make it clear that they are not suggesting in any way that david is racist or xenophobic

Валлийский

yr oedd david davies yn gwbl weddus yn yr hyn a ddywedodd ac mae'n ddyletswydd ar john griffiths a carwyn jones roi ar ddeall nad ydynt yn awgrymu mewn unrhyw fodd fod david yn hiliol neu'n senoffobig

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

he accused me of using language that was , and i quote again from the record , ` xenophobic and borders on racism '

Валлийский

fe'm cyhuddodd o ddefnyddio iaith a oedd , a dyfynnaf eto o'r cofnod , ` yn senoffobig ac yn ymylu ar hiliaeth '

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

richard edwards : do you agree that the best way of ensuring effective working relations with the french government is to ensure that no xenophobic conservatives are involved ?

Валлийский

richard edwards : a gytunwch mai'r ffordd orau o sicrhau perthnasau gwaith effeithiol gyda llywodraeth ffrainc yw sicrhau nad oes unrhyw geidwadwyr senoffobig yn gysylltiedig â hyn ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this country , laura anne , was , until seven years ago , run by an expressly xenophobic government , and the newspapers routinely seek to foster racial hatred

Валлийский

cafodd y wlad hon ei rhedeg gan lywodraeth senoffobig bur tan saith mlynedd yn ôl , laura anne , ac mae'r papurau newydd yn ceisio meithrin casineb hiliol drwy'r amser

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i regret that we are at a time when parties of the extreme right , such as the british national party , are threatening to tap into a potential vacuum left by a disaffection with mainstream politics by appealing to people's xenophobic instincts

Валлийский

mae'n anffodus ein bod yn byw mewn cyfnod pan fo pleidiau'r dde eithafol , megis y british national party , yn bygwth manteisio ar y gwagle posibl sy'n cael ei greu o ganlyniad i ddadrithiad gyda gwleidyddiaeth brif ffrwd trwy apelio at reddfau senoffobig pobl

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however , there are extremist elements in plaid cymru -- which the charitable would call xenophobic -- that do not want english speakers living in certain parts of our land or english pensioners living in wales at all

Валлийский

fodd bynnag , ceir elfennau eithafol ym mhlaid cymru -- y byddai'r caredig yn eu galw'n senoffobig -- nad ydynt am weld siaradwyr saesneg yn byw mewn rhannau arbennig o'n tir neu bensiynwyr saesneg yn byw yng nghymru o gwbl

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

you either make a hard-headed assessment based on the crucial economic arguments , or you base your argument on a negative ideological objection , which in itself is based on an isolationist , little englander , xenophobic approach

Валлийский

yr ydych naill ai yn gwneud asesiad ymarferol sy'n seiliedig ar y dadleuon economaidd hollbwysig , neu yr ydych yn seilio eich dadl ar wrthwynebiad ideolegol negyddol sydd ynddo'i hun yn seiliedig ar ymagwedd ymynysol , estrongasol , pleidiwr lloegr fach

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

brian gibbons : do you agree that it is rank hypocrisy for plaid cymru to talk about fair shares for mining communities , when that party failed to support the review of the local government formula that was specifically designed to give more resources to local government in the valleys to address these problems ? do you agree that it is xenophobic racism for owen john thomas to make such anti-english comments during his contribution ?

Валлийский

brian gibbons : a gytunwch ei bod yn rhagrith noeth i blaid cymru siarad am gyfran deg i gymunedau'r meysydd glo , pan fethodd y blaid honno gefnogi yr adolygiad o'r fformiwla llywodareth leol a gynlluniwyd yn benodol i roi rhagor o adnoddau i lywodraeth leol yn y cymoedd i fynd i'r afael â'r problemau hyn ? a gytunwch ei bod yn hiliaeth senoffobig i owen john thomas wneud sylwadau mor wrth-seisnig yn ystod ei gyfraniad ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,176,708 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK