Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"in thee christ has triumphed."
- krisztus győzedelmeskedett benned!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this kind of has risen in popularity
népszerűsége megnőtt
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
christ has not commanded us to kill."
krisztus nem akarja, hogy öljünk.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the demand for milk has risen worldwide.
a tej iránti kereslet az egész világon megnőtt.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
with the new press, this has risen to 21%.
az új préssel ez az érték 21%-ra emelkedik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"if your christ has risen from the dead, he may perhaps protect you both from death."
- különben is, ha a ti krisztusotok feltámadt, akkor ti kettőtöket is megvédhet a haláltól.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as result the overall level of productivity has risen.
ennek eredményeként a termelékenység általános szintje emelkedett.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the price of fish has risen by only 1% since 2006.
a hal ára 2006 óta csak 1%-kal emelkedett.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
since 1998 trade among euro area countries has risen strongly.
1998 óta az eurozóna országai közötti kereskedelem erőteljes növekedésnek indult.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
3.7 material inequality has risen sharply in recent decades.
3.7 az elmúlt évtizedekben jelentősen növekedett az anyagi egyenlőtlenség.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
production volume has risen somewhat to one million units in 2008.
a termelés volumene némi növekedést mutat; 2008-ban egymillió egységet ért el.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the number of notifications has risen steeply during the last few years.
az elmúlt néhány év során a bejelentések száma nagy mértékben megnövekedett.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.1.1 female employment has risen steadily since the 1960s.
3.1.1 a nők foglalkoztatása folyamatosan növekedett a 60-as évek óta.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6.7 the intensity of work has risen sharply over the last twenty years.
6.7 az elmúlt 20 évben a munka intenzitása jelentősen nőtt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
now it has risen to €8.24 and €5.83 for receiving a call.
ma ugyanez 8,24, illetve 5,83 eurójába kerül.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unemployment fell significantly between 1997 and 2000 but has risen again with the economic slowdown.
a munkanélküliség jelentősen esett 1997 és 2000 között, de újra nőtt a gazdasági recesszióval párhuzamosan.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o the allowance for the collection cost of own resources has risen from 10% to 25%;
o a saját források begyűjtésének költségeire biztosított engedmény 10%-ról 25%-ra emelkedett;
Последнее обновление: 2013-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
unemployment has risen significantly since 2001, although it remains among the lowest in the eu.
a munkanélküliség jelentősen nőtt 2001 óta, bár még mindig az egyik legalacsonyabb az eu-n belül.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as a result unemployment has risen and labour markets and the social situation will continue to deteriorate.
ennek eredményeképpen nőtt a munkanélküliség, a munkaerőpiacok és a szociális helyzet pedig továbbra is romlani fog.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4.7.3.1 the number of civil society organisations has risen in all the partner countries.
4.7.3.1 valamennyi partnerországban észrevehetően megnőtt a civil szervezetek száma.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: