Вы искали: handmaid (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

handmaid

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

and laban gave unto his daughter leah zilpah his maid for an handmaid.

Венгерский

És lábán az õ szolgálóját zilpát, szolgálóul adá az õ leányának leának.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and laban gave to rachel his daughter bilhah his handmaid to be her maid.

Венгерский

És adá lábán az õ leányának rákhelnek, az õ szolgálóját bilhát, hogy néki szolgálója legyen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and she gave him bilhah her handmaid to wife: and jacob went in unto her.

Венгерский

adá tehát néki az õ szolgálóját bilhát feleségûl, és beméne ahhoz jákób.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the sons of bilhah, rachel's handmaid; dan, and naphtali:

Венгерский

a rákhel szolgálójának bilhának fiai: dán és nafthali.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.

Венгерский

gyûlölt asszony alatt, ha [mégis] férjhez megy; és a szolgáló alatt, ha örököse lesz az õ asszonyának.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i have dismissed, with the fee of an orange, the little orphan who serves me as a handmaid.

Венгерский

a kis árva lányt, aki segít a ház körül, egy naranccsal eleresztettem.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.

Венгерский

És most ezt az ajándékot, a melyet a te szolgálóleányod hozott az én uramnak, adják a vitézeknek, a kik az én uram körül forgolódnak.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and mary said, behold the handmaid of the lord; be it unto me according to thy word. and the angel departed from her.

Венгерский

monda pedig mária: imhol az Úrnak szolgálója; legyen nékem a te beszéded szerint. És elméne õ tõle az angyal.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now sarai abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an egyptian, whose name was hagar.

Венгерский

És szárai, az Ábrám felesége nem szûle néki; de vala néki egy Égyiptomból való szolgálója, kinek neve hágár vala.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and she said, let thine handmaid find grace in thy sight. so the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.

Венгерский

pedig monda: legyen kedves elõtted a te szolgáló leányod! És elméne az asszony az õ útjára és evék, és arcza nem vala többé [szomorú.]

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.

Венгерский

És felkelt éjfélkor, és elvitte az én fiamat mellõlem, mert a te szolgálóleányod aludt, és azt maga mellé fekteté, míg az õ meghalt fiát én mellém fektette.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was upon the second morning after this happy bridal, that the lady rowena was made acquainted by her handmaid elgitha, that a damsel desired admission to her presence, and solicited that their parley might be without witness.

Венгерский

két nappal a boldog menyegző után elgitha, lady rowena szobalánya jelentette úrnőjének, hogy egy fiatal hölgy kér bebocsáttatást, és tanúk nélkül szeretne beszélni vele.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he said, who art thou? and she answered, i am ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

Венгерский

És monda: kicsoda vagy te? És az monda: Én ruth vagyok, a te szolgálód; terjeszszed ki hát takaródat a te szolgálódra, mert te vagy a legközelebbi rokon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he said, about this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. and she said, nay, my lord, thou man of god, do not lie unto thine handmaid.

Венгерский

monda [elizeus:] esztendõ ilyenkorra fiút fogsz ölelni. És monda az: ne, édes uram, isten embere, ne mondj képtelen dolgot a te szolgálóleányodnak!

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"that is very foolish," said the queen; "because colonel nolan will give much trouble to the king, and the king will turn the palace into confusion, and every one of my handmaids, except a few, will give witness against me; and i perhaps shall come to be much suspected.

Венгерский

- nem okos dolog! - mondta a királyné. - az őrnagy sok bajt fog okozni a királynak, a király fel fogja forgatni az egész palotát és minden szolgáló énellenem fog tanúskodni, a királynak pedig erős gyanúja lesz ellenem.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,457,183 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK