Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
and laban gave unto his daughter leah zilpah his maid for an handmaid.
És lábán az õ szolgálóját zilpát, szolgálóul adá az õ leányának leának.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and laban gave to rachel his daughter bilhah his handmaid to be her maid.
És adá lábán az õ leányának rákhelnek, az õ szolgálóját bilhát, hogy néki szolgálója legyen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and she gave him bilhah her handmaid to wife: and jacob went in unto her.
adá tehát néki az õ szolgálóját bilhát feleségûl, és beméne ahhoz jákób.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the sons of bilhah, rachel's handmaid; dan, and naphtali:
a rákhel szolgálójának bilhának fiai: dán és nafthali.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
gyûlölt asszony alatt, ha [mégis] férjhez megy; és a szolgáló alatt, ha örököse lesz az õ asszonyának.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i have dismissed, with the fee of an orange, the little orphan who serves me as a handmaid.
a kis árva lányt, aki segít a ház körül, egy naranccsal eleresztettem.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even be given unto the young men that follow my lord.
És most ezt az ajándékot, a melyet a te szolgálóleányod hozott az én uramnak, adják a vitézeknek, a kik az én uram körül forgolódnak.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and mary said, behold the handmaid of the lord; be it unto me according to thy word. and the angel departed from her.
monda pedig mária: imhol az Úrnak szolgálója; legyen nékem a te beszéded szerint. És elméne õ tõle az angyal.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
now sarai abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an egyptian, whose name was hagar.
És szárai, az Ábrám felesége nem szûle néki; de vala néki egy Égyiptomból való szolgálója, kinek neve hágár vala.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and she said, let thine handmaid find grace in thy sight. so the woman went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
pedig monda: legyen kedves elõtted a te szolgáló leányod! És elméne az asszony az õ útjára és evék, és arcza nem vala többé [szomorú.]
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
És felkelt éjfélkor, és elvitte az én fiamat mellõlem, mert a te szolgálóleányod aludt, és azt maga mellé fekteté, míg az õ meghalt fiát én mellém fektette.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it was upon the second morning after this happy bridal, that the lady rowena was made acquainted by her handmaid elgitha, that a damsel desired admission to her presence, and solicited that their parley might be without witness.
két nappal a boldog menyegző után elgitha, lady rowena szobalánya jelentette úrnőjének, hogy egy fiatal hölgy kér bebocsáttatást, és tanúk nélkül szeretne beszélni vele.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he said, who art thou? and she answered, i am ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.
És monda: kicsoda vagy te? És az monda: Én ruth vagyok, a te szolgálód; terjeszszed ki hát takaródat a te szolgálódra, mert te vagy a legközelebbi rokon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he said, about this season, according to the time of life, thou shalt embrace a son. and she said, nay, my lord, thou man of god, do not lie unto thine handmaid.
monda [elizeus:] esztendõ ilyenkorra fiút fogsz ölelni. És monda az: ne, édes uram, isten embere, ne mondj képtelen dolgot a te szolgálóleányodnak!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"that is very foolish," said the queen; "because colonel nolan will give much trouble to the king, and the king will turn the palace into confusion, and every one of my handmaids, except a few, will give witness against me; and i perhaps shall come to be much suspected.
- nem okos dolog! - mondta a királyné. - az őrnagy sok bajt fog okozni a királynak, a király fel fogja forgatni az egész palotát és minden szolgáló énellenem fog tanúskodni, a királynak pedig erős gyanúja lesz ellenem.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung