Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
overcrowded housing
túlzsúfolt lakási körülmények
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
overcrowded in house
túlzsúfolt lakási körülmények
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 8
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
living in overcrowded housing
túlzsúfolt lakási körülmények
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
overcrowded in house (finding)
túlzsúfolt lakási körülmények
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
percentage of the population living in an overcrowded household.
a túlzsúfolt háztartásban élők aránya.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
prisons and pre-trial detention centres are heavily overcrowded.
a börtönök és vizsgálatifogdák túlzsúfoltak.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
we have had a million people come into our tiny little overcrowded island in the last year.
tavaly egymillió ember jött be a mi piciny, túlnépesedett szigetünkre.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
two hundred and fifty thousand people are being held in overcrowded camps with poor drinking water and medical supplies.
kétszázötvenezer ember zsúfolódik össze menekülttáborokban, ahol nincs tiszta ivóvíz, és gyatrák az egészségügyi viszonyok.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
they often risk their lives on dangerously crude and overcrowded boats to escape oppression or poverty in their home nations.
they often risk their lives on dangerously crude and overcrowded boats to escape oppression or poverty in their home nations.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
if objectivity could be restored to italian politics, the public would learn that italy was not overcrowded with delinquent migrants.
ha az objektivitást vissza lehet állítani az olasz politikában, akkor a köz megtanulná, hogy olaszország nincs túlzsúfolva bűnös migránsokkal.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
it is recommended that the minimum size for an indoor enclosure should meet the minimum values specified to ensure that the animals are not overcrowded in inclement weather.
ajánlott, hogy a beltéri tartási terület minimális mérete feleljen meg az ahhoz szükséges nagyságnak, hogy az állatok ne zsúfolódjanak össze zord időjárás esetén sem.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
the heat and the smell of cooking, faint fumes of incense, and the indescribable taint of overcrowded humanity, caught her by the throat.
a forró levegő, a konyha és tömjénszag s az egymásra préselt emberek fojtó kigőzölgése majd megfullasztotta.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
there still aren’t enough houses, and many are overcrowded and in bad condition with a lack of bathrooms, toilets and other basic amenities.
még mindig nem áll rendelkezésre elég ház, sok ház pedig túlzsúfolt
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
15 august 2015 — syrian refugees arriving on an overcrowded dinghy along the coast of the greek island of kos at psalidi beach near to the luxury hotel complexes of the island.
2015. augusztus 15. – szíriai menekültek érkeznek egy zsúfolt csónakon a kosz szigetén található psalidi város strandjára, görögországba, közel a sziget luxushotel komplexumaihoz.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
shannon airport - a hub in its own right - and regional airports like cork are being starved of routes, while dublin airport is chronically overcrowded.
a shannoni repülőtér - amely a maga módján csomópont - és a corkhoz hasonló regionális repülőterek kikerülnek az útvonalak közül, miközben a dublini repülőtér krónikusan túlzsúfolt.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
the nuisance of overcrowded roads goes beyond time wasted in bumper-to-bumper traffic – the impact is also detrimental to our environment and our health.
az araszoló forgalom időveszteséget okoz, a túlzsúfolt utak rengeteg kellemetlenséggel járnak, és rendkívül káros hatással vannak környezetünkre és egészségünkre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
after only a few hours, the toilets on the train were unusable, although it was a modern carriage, because a lot of people had to stand or sit on the floor for several hours and therefore the trains were overcrowded and the facilities overstretched.
néhány óra vonatút után a vécék már használhatatlanok voltak, annak ellenére, hogy egy korszerű vasúti kocsiban utaztunk; rengeteg embernek kellett órákig állnia vagy a földön ülnie, és emiatt a kocsik túlzsúfoltak voltak, a kiszolgáló helyiségek pedig nem bírták a terhelést.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
during her stay in that hospital, ms petru became aware that the centre lacked basic medical supplies and was overcrowded, and therefore, in view of the complex nature of the surgical operation which she had to undergo, she applied for authorisation to have the operation in germany.
kórházi tartózkodása során e. petru megállapította, hogy az említett kórház nem rendelkezett alapvető orvosi eszközökkel, és túlzsúfolt volt, ezért, tekintettel a rajta végzendő sebészeti beavatkozás összetettségére is, engedélyt kért, hogy a beavatkozást németországban végeztethesse el.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
m. whereas, with the exception of the brussels i school, the schools in brussels and in luxembourg are overcrowded and whereas, while decisions have been taken on the establishment of two more schools, the buildings will not be ready for use until 2010, w
m. mivel – a brüsszel i iskola kivételével – a brüsszeli és luxemburgi iskolák túlzsúfoltak, és bár döntés született további két iskola létrehozásáról, az épületeket azonban csak 2010-re lehet majd használatba venni, és ezért ez a helyzet az ezen iskolák
Последнее обновление: 2014-09-02
Частота использования: 1
Качество: