Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
damn touchy case
átkozottul rázós ügy
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they will fawn all over him and act all touchy-feely-cuddly.
majd jól megölelgetik, nagy lesz a szeretet.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
but my boyfriend gave me this one as a present… and he can get really touchy …
de ezt a barátomtól kaptam, és mivel nagyon érzékeny lélek…
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is clear that, suddenly, this house has become more touchy, and quite possibly lacking in self-criticism.
egyértelmű, hogy a tisztelt ház sokkal érzékenyebb, sértődékenyebb lett, és meglehet, hogy nincs elég önkritikája.
at the same time she became touchy in a way that was quite new for her and which everyone in the family understood - cleaning up gregor's room was for her and her alone.
ugyanakkor nála eddig nem tapasztalt érzékenységgel, amely egyébként az egész családot megszállta, őrködött azon, hogy gregor szobájának takarítása az ő kiváltsága maradjon.
we recently made representations to the burundian president and also to the ugandan president because they have introduced discriminatory laws, but this is a very touchy subject and i think, at a certain moment in time, you will have to come to grips with it.
nemrégiben eljártunk a burundi elnöknél és az ugandai elnöknél is, mivel diszkriminatív törvényeket hoztak, de ez felettébb kényes kérdés, és azt hiszem, hogy önöknek valamikor meg kell majd birkózniuk vele.
it seems to me that when we are in china, as jeanclaude juncker said, or when we are in the g7, where jeanclaude and i are signing the communiqué of the g7, we are doing what is appropriate and if i am myself cautious – because it was mentioned that i am very prudent and very cautious when i speak on exchange rates – it is because we are in a domain which is extraordinarily touchy and a domain where, in my opinion, one has to fully respect the orientation which we have agreed upon.
kínában, ahogy jean-claude juncker említette, és a g7-nél, ahol ő és én írtuk alá a g7 közleményét, mindig azt tesszünk, amit kell, és ha jómagam óvatos vagyok – itt felvetették, hogy nagyon óvatos vagyok az árfolyamokkal kapcsolatban – az azért van, mert ez a terület rendkívül érzékeny, és olyan terület is, amelyen véleményem szerint a legteljesebb mértékben tiszteletben kell tartani a közösen meghatározott irányvonalhoz.