Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how should i know?
e como o ía saber eu? ("how should i know?")
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cannot pack! the passwords are different!
non se pode empacar! os contrasinais son diferentes!
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
why should i take the rules seriously? http: / /www. kirchwitz. de/ ~amk/ dni/ warum-regeln (german)
por que me hei de tomar estas regras a serio? http: // www. kirchwitz. de/ ~amk/ dni/ warum- regel (en alemán)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
packs the screen with growing squares or circles, colored according to a horizontal or vertical gradient, or according to the colors of the desktop or a loaded image file. the objects grow until they touch, then stop. when the screen is full, they shrink away and the process restarts. written by jamie zawinski; 2005.
recobre a pantalla con cadros ou círculos a crecer, coloreados segundo un gradiente horizontal ou vertical ou segundo as cores do escritorio ou dunha imaxe. os obxector crecen até tocárense, logo paran. cando a pantalla está chea, redúcense e o proceso volta a comezar. escribiuno jamie zawinski en 2005.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: