Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lamento este acontecimiento histórico.
ik betreur deze historische gebeurtenis.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
este acontecimiento me complace enormemente.
ik ben zeer ingenomen met deze ontwikkeling.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
el tercer acontecimiento es la convención.
het derde feit betreft de conventie.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ayer también se produjo otro acontecimiento significativo.
gisteren vond er overigens nog een belangrijke gebeurtenis plaats.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
esto debe considerarse un acontecimiento nuevo y preocupante.
dit is een nieuwe en zeer verontrustende ontwikkeling.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
en estos momentos, constituye un acontecimiento político.
het is op het ogenblik een politieke gebeurtenis.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
sólo faltan seis meses para el inicio del acontecimiento.
er resten ons nog slechts zes maanden tot het wereldkampioenschap van start gaat.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
el acontecimiento quizás sea grave, quizás no lo sea.
misschien is het een ernstig incident, misschien ook niet.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
aquel acontecimiento ocurrió en tiempos del imperio otomano.
wij kunnen niet telkens nieuwe obstakels opwerpen op zijn weg.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
asunto: los últimos acontecimientos en belarús
betreft: de jongste ontwikkelingen in wit-rusland
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество: