Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(1) all routes from eu
(1) alle routes vanuit de eu
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
all routes from eu - eu carriers only
alle routes vanuit de eu – alleen eu-lucht-vaartmaat-schappijen
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(2) all routes from eu - eu carriers only
(2) alle routes vanuit de eu - alleen eu-luchtvaartmaatschappijen
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
some new routes were added in the summer of 2014.
sommige nieuwe routes werden toegevoegd in de zomer van 2014.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
both profitable and loss-making routes were discontinued.
zowel rendabele als onrendabele routes zijn opgeheven.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
all routes, including hiking trails, have a good signage.
alle routes, ook de wandelwegen, zijn voorzien van een goede bewegwijzering.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
removal of all restrictions on pricing on all routes between eu and us;
opheffing van alle prijsrestricties op alle vliegroutes tussen de eu en de vs;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
there may be exceptional circumstances where all routes of administration are deemed necessary
er kunnen uitzonderlijke omstandigheden zijn waarbij alle toedieningsroutes noodzakelijk worden geacht.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
when compared, the subcutaneous and intramuscular routes were shown to produce the same responses.
bij vergelijking bleken subcutane en intramusculaire toediening dezelfde respons te geven.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
your ticket is valid on all routes so you can change between routes as much as you like.
uw kaartje is geldig voor alle routes, dus u kunt zoveel wisselen tussen de routes als u wilt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
after all, tunnel routes were not and are not among the most dangerous or accident-prone stretches of road in our community.
per slot van rekening hoorden en horen tunnels niet tot de gevaarlijkste weggedeelten in de europese gemeenschap, niet tot de weggedeelten waar de meeste ongelukken gebeuren.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
for almost all routes in germany, tickets can be booked up until shortly before the train departs.
voor bijna alle trajecten in duitsland en vele internationale trajecten, kunnen de treinkaartjes tot kort voor vertrek geboekt worden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
all route networks from every province are connected and so arranged as to take you through the most beautiful routes by bike.
alle routenetwerken uit iedere provincie zijn op elkaar aangesloten en zo aangelegd dat u via de mooiste weg in de omgeving fiets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
officially the frequency on all routes is between 5 to 25 minutes, but remember that sometimes you might have to wait longer.
officieel is de frequentie op iedere route tussen de 5 en 25 minuten, maar onthoud dat u soms langer zult moeten wachten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ocean trade routes were pioneered by the europeans, who were cut off from the silk road by the muslim states that controlled its western termini.
de europeanen, die door de moslimstaten aan oostzijde waren afgesloten van de zijderoute, begonnen handelsroutes over de oceanen te verkennen.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
as a result of official restrictions at the departure and/or destination airport the mobile boarding card cannot be provided for all routes.
door administratieve voorschriften van de vertrek- en/of aankomstluchthavens kan de mobiele instapkaart niet op alle routes worden aangeboden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
current and suitable aeronautical charts for the route of the proposed flight and all routes along which it is reasonable to expect that the flight may be diverted;
actuele en geschikte luchtvaartkaarten voor de route van de voorgestelde vlucht en alle routes waarnaar naar redelijke verwachting kan worden uitgeweken;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
furthermore, western ferries considers that the recent tender for calmac’s network was too prescriptive and that the bundling of all routes is unwarranted.
western ferries is daarnaast van mening dat de recente aanbesteding voor het netwerk van calmac te veel voorwaarden bevat en dat de bundeling van alle routes binnen het netwerk onredelijk is.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the new regulation on veterinary medicinal products will cover all routes granting marketing authorisations for veterinary medicinal products in the union – both at centralised and national level.
de nieuwe verordening betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik zal betrekking hebben op alle procedures voor het verlenen van vergunningen voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in de unie – zowel op gecentraliseerd als op nationaal niveau.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
however, it was announced in september 2010 that the mo chit – government complex route was cancelled, and the other planned routes were expected to be abandoned as well.
in september 2010 werd echter bekend dat de mo chit – government complex route geschrapt was.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество: