Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
this is an unusual situation.
dit is een ongebruikelijke situatie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
it is such an imprisonment.
dat is de betekenis van het zelf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in this respect it is an unusual budget.
in zoverre is dit een bijzondere begroting.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
this also is an unusual client.
dit is ook een ongewone klant.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
the cuttlefish is an unusual animal.
een zeekat is een bijzonder dier.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ladies and gentlemen, it is clear that this was a very unusual situation.
waarde collega's, het was duidelijk dat het om een heel bijzondere situatie ging.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
education is such an area.
dit geldt bijvoorbeeld voor het onderwijs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i said: "it is such an enjoyable job!
ik zei tegen hem: "nou en of, ik heb geboft met deze baan!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
there are two consequences of this unusual situation.
deze bijzondere omstandigheden hebben twee consequenties.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
is such an action possible?
is deze actie mogelijk?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
earth is such an ur planet.
de aarde is zo’n ur planeet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
urge to behave in an unusual way
dwang tot abnormaal gedrag
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
an unusual grammatical form is used here.
een zeldzame grammatische vorm wordt hier gebruikt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in such an unusual situation, it is customary for all groups to have the opportunity to put questions on it.
in buitengewone omstandigheden zoals deze is het gebruikelijk dat alle fracties vragen kunnen stellen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
babylon was defended in an unusual way.
babylon zelf werd een spookachtige ruïneheuvel.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
looking for an unusual table covering?
op zoek naar een aparte tafelbekleding?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this is an unusual situation, and we shall therefore ensure that parliament makes a specific request to the council.
wij bevinden ons in een wat ongebruikelijk situatie en daarom zullen wij als parlement dit verzoek aan de raad doorgeven.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
you really are to be thanked for having produced such an unusual report.
we moeten u dankbaar zijn dat u een zeer buitengewoon verslag heeft opgesteld.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
'can you explain the lead-up to what some might consider to be an unusual situation?'
'kunt u uitleggen wat de oorzaak was van wat sommigen zouden kunnen beschouwen als een ongewone situatie?'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
since this is such an unusual case, we will give the floor to mr papayannakis for a point of order.
gezien de uitzonderlijke omstandigheden krijgt de heer papayannakis het woord voor een motie van orde.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: