Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
but we see it to be very near.
en wij zullen haar van dichtbij zien
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
job security also used to be very important.
de zekerheid van een baan was altijd van groot belang.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
boats used to be very harmful for sea life.
vroeger waren de bootjes behoorlijk schadelijk voor het leven in zee.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
that seems to me to be very near the truth.
dat strookt volgens mij niet met de werkelijkheid.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
pfaffenhofen lies in an area that used to be very important.
pfaffenhofen ligt in een gebied dat van vroeger uit al belangrijk was.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we believe the result of this work to be very balanced.
het resultaat van deze werkzaamheden lijkt ons zeer evenwichtig en doelmatig.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
until 1965, there used to be another lock near roosteren.
tot 1965 lag er eveneens een sluis nabij roosteren.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
it used to be very popular on the linux desktop until 1996.
het was erg populair op de linux desktop tot 1996.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(nl) small enterprises used to be a very common phenomenon.
kleine bedrijven waren vroeger alom aanwezig.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
furthermore, materials used as a framework for cement need to be very difficult to split and bend.
daarenboven vereist het gebruik als bekistingsmateriaal voor beton een hoge weerstand tegen scheuren en kromming.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
his ways are very near and dear. (e am)
hij ligt me na aan het hart. (e am)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
his ways are very near and dear, (e dm e)
hij ligt me na aan het hart, (e dm e)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an area that used to be very important, which can be seen at the ruins hörtenberg.
een gebied dat van vroeger uit al belangrijk was, getuige de burgruïne hörtenberg.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on the whole, i consider the work carried out by the commission to be very positive.
over de gehele linie beschouwd sta ik positief tegenover het werk van de commissie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
it calls for that report to be submitted at a council meeting in the very near future.
hij zou dit verslag graag willen zien in een van zijn eerstkomende zittingen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
bringing officials from different national administrations together in work activities has proved to be very successful.
de samenwerking van functionarissen van verschillende nationale administraties in het kader van de betrokken activiteiten is een groot succes gebleken.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in my work i have sought to clarify the text, to improve it in some aspects, but to be very selective about new provisions.
mijn insteek is geweest om de tekst te verhelderen en op bepaalde punten te verbeteren, maar om zeer selectief te zijn ten aanzien van nieuwe bepalingen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
scaremongering will not work either, so i think we have to be very careful in designing our information activities.
ook paniek zaaien zal niet werken, dus denk ik dat we heel voorzichtig te werk moeten gaan bij het vormgeven van onze informatieactiviteiten.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr president, what used to be called atypical work has now become typical.
mijnheer de voorzitter, wat men tot kortgeleden atypisch werk noemde is ondertussen getypeerd geworden.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
seabirds aren't really very tasty for people; nevertheless, they used to be hunted and eaten.
zeevogels zijn voor de mens meestal niet erg lekker, maar ze werden vroeger toch veel bejaagd en gegeten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: