Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the main event was a no holds barred match between triple h and vince mcmahon.
de belangrijkste gebeurtenis was een street fight match tussen triple h en vince mcmahon.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
they had a rematch at summerslam in a no holds barred match in which batista pinned jbl.
op summerslam 2005 hadden ze een herkansingswedstrijd, in een no holds barred match, waarbij batista jbl uittelde.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
if you are looking for a no holds barred clubbing experience, the one club delivers on all levels.
als u op zoek bent naar een non-stop clubbing-ervaring, dan levert the one dit op alle niveaus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
... hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?
... hé, hé jullie twee, gaan alle hekken los als je weet dat ik trakteer?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no hold
niet vasthouden
Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 2
Качество:
it is a fact that what we can see going on there now is an election campaign with virtually no holds barred.
ja, we zien momenteel een keiharde verkiezingsstrijd in dit land.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
no holds barred - they tell us exactly what they thought of their city break accommodation and the service we provided throughout.
onbevangen - ze vertellen ons precies wat ze vonden van hun stedentrip accommodatie en de service die we geleverd hebben.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the siren song of the liberals promises us more freedom and more material comfort by way of deregulation or liberalisation in which no holds are barred.
de liberale sirenen beloven meer vrijheid en meer materiële welvaart door middel van deregulering, oftewel ongebreidelde liberalisering.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i do not at all understand, commissioner, why the commission does not have its proposals debated here in parliament, openly and with no holds barred.
ik begrijp absoluut niet, mevrouw de commissaris, waarom de commissie geen debat voert in het parlement over haar voorstellen, in alle openheid en zonder restricties.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the european commission plans to respond to these challenges through a "no holds barred" review of its ict research and innovation strategy.
de europese commissie is van plan deze uitdagingen aan te gaan door een onbevangen evaluatie van haar strategie voor ict-onderzoek en –innovatie.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i want a no-holds-barred debate on this question with all the players involved not least this house and representatives of european civil society.
ik wens over dit vraagstuk een volkomen vrij debat met alle betrokken partijen - niet in de laatste plaats dit parlement en vertegenwoordigers van de europese burgerlijke samenleving.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
despite interference from the spirit squad and shane, michaels defeated mcmahon at wrestlemania 22 in a no holds barred match, a match where there are no disqualifications.
michaels versloeg mr. mcmahon tijdens "wrestlemania 22" in een bloederige no holds barred match.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a study of this kind must draw on the views and suggestions of people on the ground; it must be conducted with no holds barred and with a political courage which is all too often lacking.
bij een dergelijk onderzoek moet aandacht worden besteed aan de opmerkingen en voorstellen van veldwerkers. dit onderzoek moet zonder taboes gevoerd worden, en met politieke moed, waar het maar al te vaak aan ontbreekt.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
there must be no holds barred when it comes to combatting the drug dealers, those peddlers of death, and those who specialize in laundering drug money, the financiers behind organized death.
de strijd moet meedogenloos zijn tegen de drugshandelaars, deze handelaars van de dood, en tegen de volgelingen van het witwassen van het drugsgeld, de woekeraars van de georganiseerde dood.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
for this reason i call on each of you to reflect on this dubious alliance between those who aspire to define services of general interest in their own countries and regions and those who swear by completely free competition with no holds barred.
daarom verzoek ik u allen na te denken over dit twijfelachtige verbond tussen enerzijds degenen die zich beijveren om in hun eigen land of regio diensten van algemeen belang in te stellen, en anderzijds degenen die ondanks alles uitsluitend bij de vrije concurrentie zweren.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
a rematch between the shield and evolution was arranged for payback, with a stipulation of being no holds barred and an elimination match; the shield prevailed again over evolution with no shield member being eliminated.
het wordt uitgegeven door wiley-blackwell namens de palaeontological association en verschijnt tweemaandelijks.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
also there were no hold bars in the bathroom.
ook waren er geen steunen in de badkamer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we have no hold over the japanese or the others.
wij kunnen de japanners en de anderen niet zomaar onze wil opleggen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
yet, as many other members of this house have noted before me, we await this weekend and this electoral process with concern, as it is becoming apparent that the campaign is being fought on unfair terms, and with no holds barred.
desondanks, en veel collega’s hebben dit al gezegd, kijken we bezorgd uit naar dit weekend en dit verkiezingsproces, want er tekent zich een oneerlijke en keiharde strijd af.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we are therefore in favour of a no-holds-barred campaign against the sexual exploitation of children and against child pornography, but a certain number of amendments involve a very real risk that this just campaign will be used for reactionary purposes.
wij zijn voor een meedogenloze strijd tegen seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, maar door een aantal amendementen ontstaat een reëel risico dat deze gerechtvaardige strijd wordt gebruikt voor reactionaire doeleinden.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: