Вы искали: programáticas (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

programáticas

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

en él se observa una contradicción entre el análisis y las indicaciones programáticas, entre las indicaciones y las opciones políticas.

Голландский

wij ontwaren in het verslag een tegenstelling tussen analyse en programmasuggesties, tussen suggesties en politieke keuzen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

haug y ferber sus informes, sin duda, exhaustivos y muy puntuales en lo que respecta a todas las orientaciones programáticas.

Голландский

het eerste vraagstuk dat ik in dat verband wil noemen betreft de noodzaak van werkgelegenheidsverbetering.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

por eso, la cuestión consiste en limitarse al concepto de derechos humanos y renunciar a las peticiones político-programáticas.

Голландский

daarom is het belangrijk, dat we het begrip mensenrechten beperkt houden en ervan afzien om politieke programmapunten tot eis te maken.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Английский

son posiciones políticas legítimas, pero, como acertadamente ha señalado laura de esteban, no son derechos humanos, sino posturas programáticas.

Голландский

dit zijn allemaal gerechtvaardigde politieke standpunten, maar- zoals mevrouw de esteban zeer juist heeft onderscheiden- geen mensenrechten, maar programmapunten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

aunque no compartimos en absoluto algunas elecciones programáticas, las aceptamos a condición de que los gastos sean global y subjetivamente, individual y colectivamente útiles.

Голландский

hoewel wij het beslist niet eens zijn met bepaalde programmakeuzes, accepteren wij deze onder één voorwaarde: dat de uitgaven nuttig zijn, afzonderlijk en collectief beschouwd.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

   – señor presidente, las declaraciones programáticas realizadas por la nueva comisión pueden no ser admisibles a prueba, pero se han presentado.

Голландский

de inspanningen van de europese unie zijn inderdaad absoluut onontbeerlijk om de doha-ontwikkelingsagenda vooruit te helpen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

como liberales y librecambistas sabemos, gracias también a sus referencias programáticas, que se corre el riesgo de importar a europa la herencia poscorporativa y posfascista que ha caracterizado la llamada economía mixta de la partitocracia italiana.

Голландский

als liberalen en liberalisten weten wij, ook uit de indicaties die u over het programma hebt gegeven, dat het gevaar opdoemt dat de postfascistische erfenis waarmee de zogeheten gemengde economie van het italiaanse partijapparaat is opgezadeld, thans op europa wordt overgeheveld.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

es preciso urgir y fomentar actividades programáticas encaminadas al fomento del aprendizaje de las lenguas extranjeras, es decir, del diálogo este-oeste, utilizando las actuales lenguas oficiales, tal como prevé la comisión en sus propuestas de puesta en práctica de los programas de formación y de formación continua.

Голландский

acties ter bevordering van de kennis van vreemde talen en derhalve van de dialoog tussen oost en west in de huidige officiële eu-talen, zoals de commissie in haar voorstellen betreffende de uitvoering van de onderwijs- en opleidingsprogramma's aankondigt, moeten worden ondersteund. daarom moeten wij nog meer verbeeldingskracht aan de dag leggen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,674,310 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK