Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fax:+32 2 656 80 00
fax: +32 2 656 80 00
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
tel. +32 2 283 19 00
tel. +32 22831900
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
phone: +32 2 296 72 00
telefoon: +32 2 296 72 00
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
by fax (+32 2 546 94 00).
per fax (+32 (0) 2 546 94 00).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
tél/ tel: +32 2 773 33 11
boehringer ingelheim comm.v tél/tel: +32 2 773 33 11
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
00 32 2 546 9393
telefoon + 32 2 546 9393
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
0710 40 00 - sweet corn
0710 40 00 - suikermaïs
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
tel : 00 32 2 284 20 03
hoofdadviseur juridische zaken, tel : 00 32 2 284 20 03
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
v commission and t-32/91
solvay / commissie en t-32/91
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
boehringer ingelheim comm. v tél/ tel: +32 2 773 33 11
luxembourg/luxemburg scs boehringer ingelheim comm.v tél/tel: +32 2 773 33 11
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
0406 40 00 // blue-veined cheese //
0406 40 00 // blauw-groen geaderde kaas //
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
fax: (00 32) 2 2965956, or (00 32) 2 301280
fax (32) 2 2965956 of (32) 2 2301280
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
: 00 32 2 546 8628 - e-mail: adam.
(tel.: 00 32 2 546 8628 - e-mail: adam.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
luxembourg/ luxemburg scs boehringer ingelheim comm. v tél/ tel: +32 2 773 33 11
luxembourg/luxemburg scs boehringer ingelheim comm.v tél/tel: +32 2 773 33 11
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
(tel.: 00 32 2 546 9186 – email: andrei.
(tel.: 00 32 2 546 9186 – e-mail: andrei.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
(tel.: 00 32 2 546 87 03 – email: lucyna.
(tel.: 00 32 2 546 87 03 – e-mail: lucyna.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(tel.: 00 32 2 546 8373 - e-mail: amelia.
(tel.: 00 32 2 546 8373 - email: amelia.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
belgië/ belgique/ belgien scs boehringer ingelheim comm. v tél/ tel: +32 2 773 33 11
belgië/belgique/belgien scs boehringer ingelheim comm.v tél/tel: +32 2 773 33 11
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
avenue ariane, arianelaan 16 b-1200 bruxelles/ brüssel belgique/ belgien tél: +32 2 773 33 11
avenue ariane, arianelaan 16 b-1200 bruxelles/brüssel belgique/belgien tél: +32 2 773 33 11
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
avenue ariane, arianelaan 16 b-1200 bruxelles/ brussel/ brüssel tél/ tel: +32 2 773 33 11
avenue ariane, arianelaan 16 b-1200 bruxelles/brussel/brüssel tél/tel: +32 2 773 33 11
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.