Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thank you for your order
hartelijk dank voor uw opdracht!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for your order.
uw bestelling is succesvol verstuurd.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for your order!
bedankt voor uw order!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for the file.
thank you for the question.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for the link :-)
dank je wel voor de link :-)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you also for the delivery and excellent service!
dank ook voor de levering en uitstekende service!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for the debate.
bedankt voor het debat.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 6
Качество:
thank you for the hospitality!
bedankt voor de gastvrijheid!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-thank you for the question.
dank u voor uw vraag.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
. thank you for the question.
dank u wel voor uw vraag.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
thank you for your order from the online shop!
hartelijk dank voor uw bestelling.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thank you for the speed of delivery never more than 48 hours.
dank u voor de snelheid van levering nooit meer dan 48 uur.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mr president, i thank you for calling our fellow members to order.
mijnheer de voorzitter, ik dank u dat u onze collega's hebt opgeroepen tot aandacht.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
thank you for all your help with this order and the correspondence.
hartelijk dank voor het snelle toesturen van de hangmat.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for the rest of the world: free delivery for any order value above 200€.
voor de rest van wereld: gratis levering vanaf 200€ aankoopwaarde.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the products we ordered are fantastic and i would like to thank you for the rapid delivery.
het ziet er fantastisch uit bedankt voor de snelle levering.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
many thanks for the delivery of the new keys.
het verschil tussen de kpb881 en de kpb882 is het knoppenpaneel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1.) the delivery times are determined according to individual agreements made following our order confirmation.
1.) de levertijden worden bepaald door de individuele afspraak zoals die is vastgelegd in de opdrachtbevestiging.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wagon order for the delivery railway undertaking (dru);
vervoersopdracht voor de spoorwegonderneming van het bestemmingsland;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
wagon order for the delivery railway undertaking (dru).
de vervoersopdracht voor de spoorwegonderneming van bestemming.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: