Вы искали: an euro (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

an euro

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

this contribution will be expressed in euro and paid into an euro bank account of the commission.

Греческий

Αυτή η συνεισφορά θα εκφράζεται σε euro και θα καταβάλλεται σε euro σε τραπεζικό λογαριασμό της Επιτροπής.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this contribution shall be expressed in euros and paid into an euro bank account of the commission.

Греческий

Η εν λόγω συνησφορά εκφράζεται σε ευρώ και καταβάλλεται σε τραπεζικό λογαριασμό της Επιτροπής σε ευρώ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the council supported the establishment of an euro-mediterranean area of political stability and security.

Греческий

Το Συμβούλιο υποστήριξε τη δημιουργία ευρω-μεσογειακού χώρου πολιτικής σταθερότητας και ασφάλειας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they refer to breakdowns for which users have expressed a requirement and in respect of which the compilation of an euro area aggregate was initially not deemed feasible.

Греческий

Αφορούν αναλύσεις, τις οποίες έχουν ζητήσει οι χρήστες και σε σχέση με τις οποίες η κατάρτιση συγκεντρωτικού μεγέθους της ζώνης του ευρώ αρχικά δεν είχε θεωρηθεί εφικτή.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Английский

8.3 the 2006 catania conference adopted a declaration on creating an euro-mediterranean area of education, training and research by 2010.

Греческий

8.3 Το 2006, στη διάσκεψη της Κατάνια, υιοθετήθηκε δήλωση σχετικά με τον σχεδιασμό, έως το 2010, ενός ευρωμεσογειακού χώρου εκπαίδευσης, κατάρτισης και έρευνας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

article 5 withdrawal of euro banknotes the ncbs shall announce any decision of the governing council to withdraw an euro banknote type or series in the national media at their own expense in accordance with any instructions that may be issued by the executive board.

Греческий

Άρθρο 5 Απόσυρση τραπεζογραµµατίων ευρώ Οι ΕθνΚΤ αναγγέλλουν στα εθνικά µέσα ενηµέρωσης, µε δικά τους έξοδα και σύµφωνα µε οδηγίες που ενδεχοµένως εκδίδει η εκτελεστική επιτροπή της ΕΚΤ, κάθε απόφαση του διοικητικού συµßουλίου της τελευταίας σχετικά µε την απόσυρση συγκεκριµένης σειράς ή τύπου τραπεζογραµµατίων ευρώ.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the council's mandate envisages an euro-mediterranean aviation agreement aiming essentially at market opening and the creation of a level playing field for all operators.

Греческий

Η εντολή του Συμβουλίου αποβλέπει σε ευρωμεσογειακή αεροπορική συμφωνία με κύριο σκοπό το άνοιγμα των αγορών και τη δημιουργία ισότιμων όρων για όλους τους φορείς.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as luxembourg is at the centre of an euro-region that has about half a million frontier workers who are out of work at the present time, a proportion of the jobs created in luxembourg will be filled from across the frontier.

Греческий

Επειδή το Λουξεμβούργο βρίσκεται στο κέντρο μιας Ευρωπεριοχής με μισό εκατομμύριο περίπου μεθοριακούς εργαζομένους, οι οποίοι προς το παρόν βρίσκονται εκτός εργασίας, ένα ποσοστό των θέσεων που δημιουργούνται στο Λουξεμβούργο θα καλυφθούν από αλλοδαπούς εργαζόμενους.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"romania is directly interested in seeing georgia and ukraine get an euro-atlantic anchor and backs approaches by the two states in this direction," cioroianu stressed.

Греческий

"Η Ρουμανία έχει άμεσο συμφέρον να δει τη Γεωργία και την Ουκρανία να επιτυγχάνουν Ευρωατλαντική ενσωμάτωση, και στηρίζει τις προσπάθεια των δυο κρατών προς το στόχο αυτό", τόνισε ο Τσιοροϊάνου.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

ministers are expected to approve a declaration on the guiding principles of this dialogue, and to confirm the first steps in setting up an euro-mediterranean foundation for the dialogue of cultures, which should be finalised when they meet again later this year in naples on 3-4 december.

Греческий

Αναμένεται ότι οι υπουργοί θα εγκρίνουν τη διακήρυξη σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές του εν λόγω διαλόγου και θα επιβεβαιώσουν τα πρώτα μέτρα για τη δημιουργία ευρωμεσογειακού ιδρύματος για τον διάλογο των πολιτισμών που θα ολοκληρωθούν κατά την επόμενη συνάντησή τους εντός του τρέχοντος έτους στη Νάπολη στις 3 και 4 Δεκεμβρίου.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,986,292 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK