You searched for: an euro (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

an euro

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

this contribution will be expressed in euro and paid into an euro bank account of the commission.

Grekiska

Αυτή η συνεισφορά θα εκφράζεται σε euro και θα καταβάλλεται σε euro σε τραπεζικό λογαριασμό της Επιτροπής.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this contribution shall be expressed in euros and paid into an euro bank account of the commission.

Grekiska

Η εν λόγω συνησφορά εκφράζεται σε ευρώ και καταβάλλεται σε τραπεζικό λογαριασμό της Επιτροπής σε ευρώ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

the council supported the establishment of an euro-mediterranean area of political stability and security.

Grekiska

Το Συμβούλιο υποστήριξε τη δημιουργία ευρω-μεσογειακού χώρου πολιτικής σταθερότητας και ασφάλειας.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

they refer to breakdowns for which users have expressed a requirement and in respect of which the compilation of an euro area aggregate was initially not deemed feasible.

Grekiska

Αφορούν αναλύσεις, τις οποίες έχουν ζητήσει οι χρήστες και σε σχέση με τις οποίες η κατάρτιση συγκεντρωτικού μεγέθους της ζώνης του ευρώ αρχικά δεν είχε θεωρηθεί εφικτή.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Engelska

8.3 the 2006 catania conference adopted a declaration on creating an euro-mediterranean area of education, training and research by 2010.

Grekiska

8.3 Το 2006, στη διάσκεψη της Κατάνια, υιοθετήθηκε δήλωση σχετικά με τον σχεδιασμό, έως το 2010, ενός ευρωμεσογειακού χώρου εκπαίδευσης, κατάρτισης και έρευνας.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

article 5 withdrawal of euro banknotes the ncbs shall announce any decision of the governing council to withdraw an euro banknote type or series in the national media at their own expense in accordance with any instructions that may be issued by the executive board.

Grekiska

Άρθρο 5 Απόσυρση τραπεζογραµµατίων ευρώ Οι ΕθνΚΤ αναγγέλλουν στα εθνικά µέσα ενηµέρωσης, µε δικά τους έξοδα και σύµφωνα µε οδηγίες που ενδεχοµένως εκδίδει η εκτελεστική επιτροπή της ΕΚΤ, κάθε απόφαση του διοικητικού συµßουλίου της τελευταίας σχετικά µε την απόσυρση συγκεκριµένης σειράς ή τύπου τραπεζογραµµατίων ευρώ.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Engelska

the council's mandate envisages an euro-mediterranean aviation agreement aiming essentially at market opening and the creation of a level playing field for all operators.

Grekiska

Η εντολή του Συμβουλίου αποβλέπει σε ευρωμεσογειακή αεροπορική συμφωνία με κύριο σκοπό το άνοιγμα των αγορών και τη δημιουργία ισότιμων όρων για όλους τους φορείς.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

as luxembourg is at the centre of an euro-region that has about half a million frontier workers who are out of work at the present time, a proportion of the jobs created in luxembourg will be filled from across the frontier.

Grekiska

Επειδή το Λουξεμβούργο βρίσκεται στο κέντρο μιας Ευρωπεριοχής με μισό εκατομμύριο περίπου μεθοριακούς εργαζομένους, οι οποίοι προς το παρόν βρίσκονται εκτός εργασίας, ένα ποσοστό των θέσεων που δημιουργούνται στο Λουξεμβούργο θα καλυφθούν από αλλοδαπούς εργαζόμενους.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

"romania is directly interested in seeing georgia and ukraine get an euro-atlantic anchor and backs approaches by the two states in this direction," cioroianu stressed.

Grekiska

"Η Ρουμανία έχει άμεσο συμφέρον να δει τη Γεωργία και την Ουκρανία να επιτυγχάνουν Ευρωατλαντική ενσωμάτωση, και στηρίζει τις προσπάθεια των δυο κρατών προς το στόχο αυτό", τόνισε ο Τσιοροϊάνου.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

ministers are expected to approve a declaration on the guiding principles of this dialogue, and to confirm the first steps in setting up an euro-mediterranean foundation for the dialogue of cultures, which should be finalised when they meet again later this year in naples on 3-4 december.

Grekiska

Αναμένεται ότι οι υπουργοί θα εγκρίνουν τη διακήρυξη σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές του εν λόγω διαλόγου και θα επιβεβαιώσουν τα πρώτα μέτρα για τη δημιουργία ευρωμεσογειακού ιδρύματος για τον διάλογο των πολιτισμών που θα ολοκληρωθούν κατά την επόμενη συνάντησή τους εντός του τρέχοντος έτους στη Νάπολη στις 3 και 4 Δεκεμβρίου.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,780,873,946 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK