Вы искали: batch record (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

batch record

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

batch

Греческий

Παρτίδα:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 7
Качество:

Английский

batch #

Греческий

Αριθμός παρτίδας #

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

such data should form part of the batch record.

Греческий

Τα σχετικά δεδομένα πρέπει να αποτελούν μέρος του αρχείου της παρτίδας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the information so obtained should form part of the batch record.

Греческий

Τα στοιχεία που λαμβάνονται έστι αποτελούν μέρος του δελτίου παραγωγής παρτίδας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

a batch processing record should be kept for each batch processed.

Греческий

Για κάθε παρτίδα που παρασκευάζεται πρέπει να τηρείται και ένα δελτίο παρασκευής παρτίδας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

results of these checks should be recorded in the batch record.

Греческий

Τα αποτελέσματα των ελέγχων αυτών πρέπει να καταγράφονται στο δελτίο παράγωγης παρτίδας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the chart, or a photocopy thereof, should form part of the batch record.

Греческий

Το διάγραμμα, ή φωτοαντίγραφο του, πρέπει να αποτελεί μέρος του δελτίου παράγωγης της παρτίδας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a batch packaging record should be kept for each batch or part batch processed.

Греческий

Για κάθε παρτίδα ή μέρος παρτίδας που υποβάλλεται σε κατεργασία,πρέπει να κρατείται και δελτίο συσκευασίας παρτίδας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

to evaluate batch records; iii.

Греческий

Να αξιολογεί τα γραπτά στοιχεία της παρτίδας .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

any quality control documentation relating to a batch record should be retained for one year after the expiry date of the batch and at least

Греческий

Κάθε τεκμηρίωση του έλεγχου ποιότητας που συσχετίζεται με δελτίο παραγωγής παρτίδας πρέπει να κρατιέται για ένα χρόνο μετά την ημερομηνία λήξης της παρτίδας και 5 τουλάχιστον χρόνια μετά την πιστοποίηση που αναφέρεται στο άρθρο 22.2 της οδηγίας 75/319/ΕΟΚ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

for electronic records: enter product name, batch no. and dose.

Греческий

Για ηλεκτρονικά αρχεία: εισάγετε όνομα προϊόντος, παρτίδα και δόση.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is important that you and your doctor record the brand name and batch number of your medication.

Греческий

Είναι σημαντικό εσείς και ο γιατρός σας να καταγράψετε την εμπορική ονομασία και τον αριθμό παρτίδας του φαρμάκου σας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is recommended that evey time you use benefix, you record the name and batch number of the product.

Греческий

Συνιστάται να καταγράφετε το όνομα και τον αριθμό παρτίδας του προϊόντος, κάθε φορά που χρησιμοποιείτε το benefix.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these records shall account separately for uranium, thorium and plutonium in each batch of nuclear material.

Греческий

Σε κάθε παρτίδα πυρηνικών υλικών οι ποσότητες ουρανίου, θορίου και πλουτωνίου παρατίθενται χωριστά.

Последнее обновление: 2016-11-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

all the decisions and measures taken as a result of a complaint should be recorded and referenced to the corresponding batch records.

Греческий

Κάθε απόφαση και μέτρο που λαμβάνεται σαν αποτέλεσμα ενός παραπόνου πρέπει να καταγράφεται και να γίνεται αναφορά ο'αυτό στα αντίστοιχα δελτία παραγωγής παρτίδων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

batch records electronically stored should be protected by back-up transfer on magnetic tape, microfilm, paper or other means.

Греческий

Τα ηλεκτρονικώς αποθηκευμένα στοιχεία παρτίδων πρέπει να προστατεύονται με βοηθητική μεταφορά σε μαγνητική ταινία, μικροφίλμ, χαρτί ή άλλα μέσα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

independently checked. batch records electronically stored should be protected by back-up transfer on magnetic tape, microfilm, paper or other means.

Греческий

Τα ηλεκτρονικώς αποθηκευμένα στοιχεία παρτίδων πρέπει να προστατεύονται με βοηθητική μεταφορά σε μαγνητική ταινία, μικροφίλμ, χαρτί ή άλλα μέσα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,386,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK