Вы искали: eyes are useless when the mind is blind (Английский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

eyes are useless when the mind is blind

Греческий

आंखें बेकार हैं जब दिमाग अंधा होता है

Последнее обновление: 2021-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the mind is understood

Греческий

Ο νοων νοειτω

Последнее обновление: 2023-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for, as andrei sakharov wrote, freedom of the mind is essential for the future of the human race.

Греческий

Πρόκειται για τον αγώνα που θα έκανε και στο Μπαγκλαντές, αν μπορούσε να παραμείνει εκεί.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

things are not as simple as in the past, when the fear of danger in the minds of our two peoples welded together the nations on either side of the atlantic.

Греческий

Δεν συμβαίνουν τα πράγματα έτσι όπως στο παρελθόν, όπου η επικρεμάμενη απειλή στη συνείδηση του κόσμου δημιουργούσε συμμαχίες μεταξύ κρατών κι από τις δύο πλευρές του Ατλαντικού.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

although travel is generally held to broaden the mind i believe that there is nothing which compares to a period of study abroad, when the student not only lives in the host country and learns to speak the

Греческий

Ο εισηγητής σας πιστεύει λοιπόν ότι αντί ενός άκαμπτου καταλόγου κλιμακωτών κυρώσεων σε περίπτωση παραβίασης των δικαιωμάτων του ανθρώπου, θα έπρεπε ορισμένες προτεραιότητες να αποτελέσουν τη

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

at present article 7 accepts suicide and attempted suicide while the balance of the mind is disturbed committed in the course of or in connection with the performance of official duties, on the way to or from work, or in the aftermath of or as a result of an accident or occupational disease covered by article 73 of the staff regulations.

Греческий

Πράγματι, αυτό το ίδιο το άρθρο 7, στη σημερινή του διατύπωση, καλύπτει τη μη ενσυνείδητη αυτοκτονία και την απόπειρα μη ενσυνείδητης αυτοκτονίας η οποία διαπράττεται κατά τη διάρκεια ή επ’ ευκαιρία της άσκησης των καθηκόντων, ή κατά τη μετάβαση στον τόπο της εργασίας, ή κατόπιν ή ως συνέπεια ατυχήματος ή επαγγελματικής ασθένειας που καλύπτονται ήδη από το άρθρο 73 του ΚΥΚ.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

seriously, however, did we think, in the common foreign and security policy or in the various negotiations that have taken place, that it was up to the ufm to deal with these issues? you cannot be everything to everybody and confusion of the mind is not a recipe for efficiency.

Греческий

Σοβαρά, όμως, σκεφτήκαμε, στο πλαίσιο της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας ή των διαφόρων διαπραγματεύσεων που έχουν λάβει χώρα, ότι η ΕγΜ ήταν αρμόδια να ασχοληθεί με αυτά τα θέματα; Δεν μπορείς να είσαι τα πάντα για όλους και η πνευματική σύγχυση δεν οδηγεί σε αποτελεσματικότητα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

mr president, let me say straight away that i am delighted to be here, today, to talk about tax policy: here, because i believe that the european parliament can play an increasingly prominent and supportive role in this area, and mr secchi 's report and comprehensive motion for a resolution inspire confidence that this house really can help us to move forward; and today, a day when the problem of unemployment in europe is at the forefront of our minds, is a particularly appropriate time to discuss taxation.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα αμέσως να δηλώσω ότι με μεγάλη ευχαρίστηση βρίσκομαι σήμερα εδώ, για να μιλήσω σχετικά με τα συζητούμενα φορολογικά θέματα: εδώ, διότι θεωρώ ότι ρόλος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, και σε αυτό το τον τομέα, είναι να προσφέρει κίνητρα και στήριξη και τονίζω ότι η έκθεση του κ. secchi και η τόσο μεγαλόπνοη πρόταση ψηφίσματος μας εμπνέουν μεγάλη εμπιστοσύνη όσον αφορά τη συμβολή του Κοινοβουλίου στην εξέλιξη του θέματος. σήμερα, διότι αυτή η ημέρα όπου στο κέντρο της προσοχής βρίσκονται τα προβλήματα της ανεργίας στην Ευρώπη είναι η πλέον κατάλληλη για τη συζήτηση των φορολογικών θεμάτων.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,666,873 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK