Вы искали: fall on deaf ears, to be disregarded; (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

fall on deaf ears, to be disregarded;

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

however, we fear that these proposals will fall on deaf ears.

Греческий

Εν τούτοις, πολύ φοβόμαστε ότι οι προτάσεις απευθύνονται σε" ώτα μη ακουόντων".

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

sadly, my proposal fell on deaf ears.

Греческий

Αυτό πρέπει να το αναλάβουμε εμείς.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a situation in which these exhortations continued to fall on deaf ears would be untenable.

Греческий

Δεν θα ήταν βιώσιμη μια κατάσταση όπου οι προτροπές αυτές εξακολουθούν να αντιμετωπίζονται με αδιαφορία.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i welcome the statement by the council that it will not fall on deaf ears.

Греческий

Χαιρετίζω τη δήλωση του Συμβουλίου ότι δεν θα προσκρούσει σε ώτα μη ακουόντων.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we ask for this unanimously; i hope that parliament ' s proposals will not fall on deaf ears.

Греческий

Σας το ζητάμε ομόφωνα. Ελπίζω να μη κωφεύσετε αδιαφορώντας για τις προτάσεις του Κοινοβουλίου.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

but even when we were unanimous, our demands fell on deaf ears.

Греческий

Αλλά, ακόμη και ομόφωνα, ήταν φωνή βοώντος εν τη ερήμω.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i am afraid, however, that when it goes to the council it will once again fall on deaf ears.

Греческий

Φοβάμαι μόνον πως στο Συμβούλιο θα πέσει πάλι σε ώτα μη ακουόντων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

these requests appear to have largely fallen on deaf ears.

Греческий

Οι αιτήσεις αυτές αποδείχθηκαν "φωνή βοώντος εν τη ερήμω".

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the voice of non-governmental organisations also fell on deaf ears.

Греческий

Οι εκκλήσεις των μη κυβερνητικών οργανώσεων έπεσαν στο κενό.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

but her call, joined by those of many other critics, fell on deaf ears.

Греческий

Ωστόσο, το κάλεσμά της, που επικροτείται και από πολλούς άλλους επικριτές, έπεσε σε κουφά αυτιά.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if all the warnings fall on deaf ears, for instance with the public stations, then as a last resort, their income from licence fees should be reduced.

Греческий

Είμαστε όμως υποχρεωμένοι να διαπιστώσουμε ότι η υποχρέωση αυτή δεν καλύπτεται πάντα κατά τον δέοντα τρόπο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i telephoned him recently. he was arrogant and my request fell on deaf ears.

Греческий

Πρόσφατα του τηλεφώνησα, και το αποτέλεσμα ήταν μόνον αλαζονία και κωφότητα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

to turn a deaf ear to them would be doing the european union a disservice.

Греческий

Αν κωφεύουμε μπροστά σε αυτό το αίτημα θα παράσχουμε αρνητική υπηρεσία στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

a call for economic and monetary "discipline" may fall on deaf ears if adequate protective systems are not set up.

Греческий

Η έκκληση για "πειθαρχία" όσον αφορά τις νομισματικές και οικονομικές πολιτικές θα μπορούσε να είναι μάταιη αν δεν τεθούν σε ενέργεια κατάλληλα προστατευτικά συστήματα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but parliament 's desire to have a say in affairs is apparently falling on deaf ears.

Греческий

Ωστόσο, η επιθυμία του Κοινοβουλίου για την κοινοτικοποίηση και τη συμμετοχή του στη λήψη αποφάσεων δεν εισακούστηκε.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

however, these calls for more active involvement in resolving georgia's problems fell on deaf ears.

Греческий

Ωστόσο, αυτές οι εκκλήσεις για πιο ενεργή συμμετοχή στην επίλυση των προβλημάτων της Γεωργίας έπεσαν στο κενό.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the government has not turned a deaf ear to these calls.

Греческий

Η κυβέρνηση δεν έχει αγνοήσει τις εκκλήσεις αυτές.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we now hope – and i repeat this request – that this desire to increase the appropriations does not fall on deaf ears in negotiations with the council.

Греческий

Ελπίζουμε –και επαναλαμβάνω αυτό το αίτημα– στις διαπραγματεύσεις το Συμβούλιο να μην κωφεύσει σε αυτή την επιθυμία για αύξηση των κονδυλίων.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the climate of insecurity and the worsening of the economic and social situation are threatening to create a spiral of violence. i hope that our calls will not fall on deaf ears.

Греческий

Συμφωνώ με την κ. hermans και ζητώ να μην αγνοηθεί κανένα μέσο που θα συμβάλει στην επανάληψη του δημοκρατικού διαλόγου στο Ζαΐρ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

ing refugees from yugoslavia most member states left germany on its own, while the dialogue between france and the netherlands about drugs falls on deaf ears.

Греческий

Η καταπολέμηση της ανεργίας αποτελεί καταρχήν αρμοδιότητα των κρατών μελών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,203,943 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK