Вы искали: from what part of my body (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

from what part of my body

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

that is one part of my reply.

Греческий

Αυτό ήταν ένα τμήμα της απάντησης.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

"from what part of germany do you come?" said the jesuit.

Греческий

— Κι' από πιο μέρος της Γερμανίας είσαστε, τούπε ο Ιησουίτης.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

if so, from what age?

Греческий

Αν "ναι", από ποιά ηλικία και μετά;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

what part is eureka to play?

Греческий

Προϋπολογισμός 1986

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this will be done from what it seems

Греческий

Μην ανησυχείς αυτό θα γίνει όπως τα βλέπω τα πράγματα

Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what part of the word ‘no’ does mr juncker not understand?

Греческий

Ποιο μέρος της λέξης «όχι» δεν καταλαβαίνει ο κ. juncker;

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so, whom does it protect, and from what?

Греческий

Επομένως, ποιον προστατεύει και από τι;

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in fact the risk to health from eating beef is very insignificant, no matter what part of the eu it comes from.

Греческий

Στην πραγματικότητα, ο κίνδυνος για την υγεία λόγω της διατροφής με βόειο κρέας είναι εντελώς ασήμαντος, από οποιοδήποτε μέρος της ΕΕ και αν προέρχεται.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what part of the total hospital’s budget does the it budget represent?

Греческий

Τι μέρος του συνολικού προϋπολογισμού του Νοσοκομείου αντιπροσωπεύει ο προϋπολογισμός για την Πληροφορική;

Последнее обновление: 2012-09-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what part do the social partners play in the shaping of your vocational training policy?

Греческий

Ποια η συμμετοχή των κοινωνικών εταίρων στη χάραξη της πολιτικής σας στον τομέα της επαγγελματικής κατάρτισης;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the commission should specify what part of the proposed action is designed to improve these links.

Греческий

Φρονούμε ότι η Επιτροπή θα έπρεπε να διευκρινίζει με ποιον συγκεκριμένο μηχανισμό των δράσεων που προβλέπονται στην πρόταση θα επιδιωχθεί η σύσφιξη των δεσμών αυτών.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so what part has the european parliament to play in this respect ?

Греческий

Τα μέλη του θα πρέπει να είναι ανεξάρτητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

what part will turkey be playing? we do need answers here!

Греческий

Ποιο ρόλο θα αναλάβει η Τουρκία; Πρέπει να δώσουμε απαντήσεις σ' αυτό!

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am tempted to adapt that old slogan: what part of 'no' do you not understand?

Греческий

Μπαίνω στον πειρασμό να παραφράσω εκείνο το παλιό σύνθημα: ποιο μέρος της λέξης "όχι" δεν καταλαβαίνετε;

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

at this point, i would ask what part our europe can play in all this ?

Греческий

Αντίθετα όμως, μπορεί να σημαίνει και ενότητα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

still, it will not be possible to apportion what part of changes results from climate change without long-term observation.

Греческий

Εντούτοις, χωρίς μακρόχρονες παρατηρήσεις δεν θα είναι δυνατόν να διαπιστωθεί ποιες αλλαγές συγκεκριμένα οφείλονται στην κλιματική αλλαγή.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the consultation process has highlighted the difficulty in identifying what part of the eu's structural spending contributes towards maritime policy objectives.

Греческий

Η διαδικασία διαβούλευσης τόνισε τη δυσκολία όσον αφορά τον προσδιορισμό του μέρους των διαρθρωτικών δαπανών της ΕΕ που θα συμβάλλει στους στόχους της Θαλάσσιας Πολιτικής.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it was not possible to ascertain what part of the investments was intended for energy networks of common mediterranean interest (encmi).

Греческий

Δεν στάθηκε δυνατό να προσδιοριστεί το μέρος αυτών των επενδύσεων που αντιστοιχεί στα Ενεργειακά Δίκτυα Κοινού Μεσογειακού Ενδιαφέροντος (ΕΔΚΜΕ).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"from what we know, avaz follows [radoncic's] principles."

Греческий

"Από όσα γνωρίζουμε, η avaz ακολουθεί τις αρχές [του Ραντόντσιτς]".

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

shows what part of the regular expression is being matched in the verifier window. (the window below the graphical editor window).

Греческий

Δείχνει ποιο τμήμα της κανονικής έκφρασης ταιριάζει στο παράθυρο επαλήθευσης. (Το παράθυρο κάτω από το γραφικό επεξεργαστή).

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,021,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK