Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
where have you been
όπου σας έχουν νόημα σε Χίντι
Последнее обновление: 2017-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have you included that?
Ισχύει; Το συμπεριλάβατε;
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
have you followed me now?
Με παρακολουθείτε τώρα;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
have you travelled, mr ford ?
Αντιπροέδρου
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
have you recently become ill?
Υπήρξατε πρόσφατα ασθενής;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
"what have you tried to date?"
"Τι έχεις δοκιμάσει μέχρι σήμερα;"
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
have you measured blood pressure?
Μετρήσατε την πίεση του αίματος;
Последнее обновление: 2012-06-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
have you, the commission, done anything?
Τώρα, πέρα από αυτούς τους πρόσφυγες, έχουν προστεθεί και πρόσφυγες από το δράμα της Τσετσενίας.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
but my friend, have you heard this before?
Αλλά ο φίλε μου, το 'χεις ακούσει αυτό ξανά;
Последнее обновление: 2015-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chancellor schüssel, have you signed the proposal?
Καγκελάριε schüssel, έχετε υπογράψει την πρόταση;
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
it alsooffers you help in developing your own project ideas.
Σας βοηθά εpiίσης να διαµορφώσετε τις δικές σας ιδέες για σχέδια.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
have you thought about new product/service development?
Αγορά, πελάτες και ανταγωνισμός
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник: