Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is kind of you to bring me on now.
Είναι ευγενικό εκ μέρους σας που μου δίνετε τώρα το λόγο.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
it is very kind of you to ask.
Επεξηγήσεις ψήφου
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
it is very kind of you to mention this.
Είναι πολύ ευγενικό εκ μέρους σας που αναφέρεστε σε αυτό.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
that is very kind of you.
Σας ευχαριστώ για την ευνοϊκή διάθεσή σας.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
we ask all of you to do so.
Ζητούμε από όλους να συμμετέχετε.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
no, no, that’s kind of you.
Όχι, όχι, p i ο λ ύ ευγενικό εκ v έρ ο υ m σα m .
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
it is very kind of you, mr matsakis, to wish to spare me this tedious work.
Είναι πολύ ευγενικό εκ μέρους σας, κ. Ματσάκη, να επιθυμείτε να με απαλλάξετε από αυτή την ανιαρή εργασία.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
it’s so nice of you to stop by.
Τι ευγενικό p i ο υ p i ε ρά σα τ ε α p i ό δω.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
so it is for all of you to meet that commitment.
Επομένως, όλοι σας πρέπει να εκπληρώσετε τις υποχρεώσεις σας αυτές.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
he is coming here to visit me, like any other speaker of a parliament.
Όπως και οι άλλοι πρόεδροι νομοθετικών σωμάτων, έρχεται για να με επισκεφθεί.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
for those of you who did not vote for me, i will try to convince you to me.
Για όσους δεν με ψηφίσατε, θα προσπαθήσω να σας πείσω για εμένα.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
it is very considerate of you to refer to article 308.
Είχατε την καλοσύνη να μας παραπέμψετε στο άρθρο 308.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
i cannot allow more than two or three of you to speak.
Δεν μπορώ να δώσω τον λόγο σε περισσότερο από δύο ή τρεις συναδέλφους.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
it is a kind of papyrus that i am unrolling in front of you.
Είναι κάτι σαν πάπυρος που ξετυλίγω αυτή τη στιγμή μπροστά σας.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
on the first day of france ' s presidency, i was keen to invite the european trade union confederation to visit me.
Θέλησα να συναντηθώ με την Ευρωπαϊκή Συνομοσπονδία Συνδικάτων, την πρώτη ημέρα της Προεδρίας της Γαλλίας.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
you are welcome to visit us and to see what and how we have done but i prohibit you to try to copy it!
«Είστε ε υ p i ρ ό σ δ εκ το ι να Ê α Ä ε p i ισ κε φ θεί τε και να δείτε τι έχ ου Ê ε κάνει και Ê ε p i οι ον τρ ό p i ο , αλλά σα Ä α p i α γ ορ ε ύ ω να p i ρ ο σ p i α θ ή σε τε να το αν τι γ ρά ψ ε τε !
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
president. - (el) that is extremely kind of you, mr stavrou.
Σταύρου (ΡΡΕ). - Κύριε Πρόεδρε, βρισκόμαστε στο τέλος μιας πολύ κοπιαστικής συνεδρίασης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i dare say you are familiar with the area, but if not, i am sure mrs izquierdo rojo will invite you to visit it.
Αντίθετα, σε περίπτωση που δεν τη γνωρίζετε, είμαι βέβαιος ότι η κ. izquierdo θα σας προσκαλέσει να τη επισκεφθείτε.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
cresson, member of the commission. — (fr) mr president, it is very kind of you to give me another opportunity to speak.
cresson, μέλος της Επιτροπής. — (fr) Κύριε Πρόεδρε, μου προτείνετε το λόγο και σας ευχαριστώ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
i want, with all of you, if you will do it with me, to ask you to reflect on this.
Θέλω να σας ζητήσω να το εξετάσουμε από κοινού σοβαρά, εάν δέχεστε να εξετάσετε το θέμα μαζί μου.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество: