Вы искали: if you trust the source of the file, r... (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

if you trust the source of the file, remove

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

do you trust the source of the packages?

Греческий

Εμπιστεύεστε την προέλευση αυτών των πακέτων;

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the source of the alignment

Греческий

Η πηγή της στοίχισης

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

if you absolutely trust the source of this script, press continue to execute the script;

Греческий

Αν εμπιστεύεστε σίγουρα την πηγή αυτού του σεναρίου, πατήστε τη 'Συνέχεια' για την εκτέλεση του σεναρίου:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

investigating the source of the outbreak

Греческий

Διερεύνηση της πηγής της εστίας

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

quality of the source of the gas.

Греческий

Ποιότητα της πηγής του αερίου.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

details of the source of the materials,

Греческий

λεπτομέρειες για την πηγή των υλικών,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

and here lies the source of the problem.

Греческий

Και εδώ βρίσκεται η ρίζα του προβλήματος.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

do you trust the origin of packages?

Греческий

Εμπιστεύεστε την προέλευση των πακέτων;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the source of the water is of no regard.

Греческий

Η πηγή του ύδατος δεν έχει καμία σχέση.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the source file will be deleted from the file system.

Греческий

Το πηγαίο αρχείο θα διαγραφεί από το σύστημα αρχείων.

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

protection of the source of information

Греческий

Προστασία των πηγών πληροφοριών

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the source file will not be deleted from the file system.

Греческий

Το πηγαίο αρχείο δεν θα διαγραφεί από το σύστημα αρχείων.

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

details of the source of the radionuclide shall be stated.

Греческий

Παρέχονται λεπτομέρειες σχετικά με την πηγή του ραδιονουκλεϊδίου.

Последнее обновление: 2017-01-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

xml file did not specify the source of the images, this is a strong indication that the file is corrupted

Греческий

Το αρχείο xml δεν καθόρισε την πηγή των εικόνων. Αυτό είναι μια ισχυρή ένδειξη ότι το αρχείο είναι κατεστραμμένο

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the application launcher “” has not been marked as trusted. if you do not know the source of this file, launching it may be unsafe.

Греческий

Ο εκκινητής εφαρμογής “” δεν έχει σημειωθεί ως έμπιστος. Αν δε γνωρίζετε την πηγή του αρχείου αυτού, η εκκίνησή του ενδέχεται να είναι επισφαλής.

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

i do not know if you trust them, mrs schleicher; more than you trust the commission, no doubt.

Греческий

Δεν ξέρω αν την εμπιστεύεστε, κ. schleicher, πάντως την εμπιστεύεστε περισσότερο απ' ό, τι την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

the file %1/ %2 does not exist; did you compile the source file?

Греческий

Το αρχείο% 1 /% 2 δεν υπάρχει. Μεταγλωττίσατε το πηγαίο αρχείο;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

(enter the url of the source document in the local file system or internet here.)

Греческий

(Εισάγετε το url για το έγγραφο προέλευσης από το τοπικό σύστημα αρχείων ή από το διαδίκτυο εδώ.)

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

source packages are not normally installed this way.check the extension of the file you are trying to install.

Греческий

Τα πηγαία πακέτα συνήθως δεν εγκαθίστανται έτσι.Ελέγξτε την επέκταση του αρχείου που προσπαθείτε να το εγκαταστήσετε.

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

because you trust the certificate authority that issued this certificate, then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise indicated here

Греческий

Επειδή εμπιστεύεστε την αρχή πιστοποίησης που εξέδωσε αυτό το πιστοποιητικό εμπιστεύεστε και την αυθεντικότητα του πιστοποιητικού, εκτός και αν το δηλώσετε εδώ

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,394,577 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK