Вы искали: medical defence organisation (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

medical defence organisation

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

the passive defence organisation is already eu designated.

Греческий

Ο Οργανισμός Παθητικής Άμυνας έχει ήδη κατονομασθεί από την ΕΕ.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

firstly, the gulf war has revealed the confused state of european defence organisation.

Греческий

ou ήθελη vu κάνω πρώτη μερικές προκητηρκτικές παρατηρήσεις.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

sweden has maintained an extensive defence organisation which has had a stabilising effect in northern europe.

Греческий

Η Σουηδία έχει διατηρήσει μια δική της εκτεταμένη άμυνα η οποία έχει επιδράσει σταθεροποιητικά στην Βόρεια Ευρώπη.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

setting up a common ec defence organisation was backed by a majority of people expressing an opinion on the subject in all ec countries.

Греческий

0 σχηματισμός ενός κοινού αμυντικού οργανισμού της Ευρωπαϊκής Κοινότητας υποστηρίχτηκε από την πλειοψηφία αυτών που εξέφρασαν γνώμη επί του θέματος στο σύνολο των κρατών μελών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the nato countries could form a defence organisation within the framework of the union that would function as a strong european pillar of nato.

Греческий

Οι χώρες του ΝΑΤΟ θα μπορούσαν να αποτελούν στο πλαίσιο της Ένωσης μια αμυντική κοινότητα, η οποία θα λειτουργεί ως ισχυρός ευρωπαϊκός πυλώνας του ΝΑΤΟ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this year, the prize has been awarded to lyudmila alexeyeva, sergei kovalev and oleg orlov, who represent the russian human rights defence organisation memorial.

Греческий

Φέτος, το βραβείο θα απονεμηθεί στους lyudmila alexeyeva, sergei kovalev και oleg orlov, οι οποίοι εκπροσωπούν τη ρωσική οργάνωση memorial που μάχεται για τα ανθρώπινα δικαιώματα. "

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the other point is about a policy of granting subsidies to consumer defence organisations.

Греческий

Η άλλη είναι σχετικά με την πολιτική χορήγησης επιδοτήσεων στους οργανισμούς προστασίας των καταναλωτών.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

it strikes me that it is mainly the defence organisation of the member states that is able to make these people and this equipment available, while justice ministers make pledges at council level in this area.

Греческий

Μου κάνει εντύπωση που κυρίως τα υπουργεία Άμυνας των κρατών μελών μπορούν να διαθέσουν αυτά τα άτομα και αυτόν τον εξοπλισμό, ενώ οι υπουργοί Δικαιοσύνης προβαίνουν σε υποσχέσεις προς το Συμβούλιο σε αυτόν τον τομέα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the danger is that there will be pressure for the eu to become the organisation of first resort when next there is a crisis to be dealt with and that nato would increasingly be relegated to a purely residual role as a collective defence organisation.

Греческий

Υπάρχει δυστυχώς η πιθανότητα να ασκηθεί πίεση για να γίνει η Ευρωπαϊκή Ένωση ο οργανισμός στον οποίο θα καταφεύγουμε στο εξής ευθύς εξαρχής για την αντιμετώπιση μιας κρίσης, καθώς επίσης και ο κίνδυνος να υποβιβάζεται ολοένα και περισσότερο ο ρόλος του ΝΑΤΟ που θα αποτελεί το έσχατο μέσο ως συλλογικός οργανισμός άμυνας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

can the commissioner indicate whether this coordination problem also occurs in other member states and to what extent the defence organisations are affected?

Греческий

Μπορεί ο Επίτροπος να μας διευκρινίσει αν αυτό το πρόβλημα συντονισμού υφίσταται και σε άλλα κράτη μέλη και σε ποιόν βαθμό εμπλέκονται τα υπουργεία Άμυνας;

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

3.20 the eesc points to the fact that the employees are largely paying for governments' failure to restructure their defence organisations.

Греческий

3.20 Η ΕΟΚΕ εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι οι εργαζόμενοι πληρώνουν σε μεγάλο βαθμό το τίμημα της αποτυχίας των κυβερνήσεων να προβούν στην αναδιάρθρωση των αμυντικών οργανώσεών τους.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

4.14 r&d performed outside defence organisations plays an increasingly important role due to progress in independent science and technology in many areas.

Греческий

4.14 Η Ε&Α που πραγματοποιείται εκτός των οργανισμών άμυνας διαδραματίζει ολοένα σημαντικότερο ρόλο λόγω της προόδου της ανεξάρτητης επιστήμης και τεχνολογίας σε πολλούς τομείς.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

with regard to policies led by the community and to its possible future tasks, the eurobarometer reveals the following: 7 european citizens out of 10 would like a common defence organisation and 61% hope that the ec will speed up its political, economic and monetary integration.

Греческий

Όσο για τις πολιτικές της Κοινότητας και τα μελλοντικά καθήκοντα, το Ευρωβαρόμετρο αποκαλύπτει το εξής: 7 στους 10 Ευρωπαίους επιθυμούν μια κοινή αμυντική οργάνωση και 61% εύχονται να επιταχύνει η ΕΚ την πολιτική, οικονομική και νομισματική ολοκλήρωση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it is based on satellite communications among 17 partners and 4,600 users from ministries, national security councils, military academies, institutes for security studies and civil defence organisations.

Греческий

Βασίζεται στις δορυφορικές επικοινωνίες μεταξύ των 17 εταίρων και των 4.600 χρηστών από τα υπουργεία, τα συμβούλια εθνικής ασφάλειας, τις στρατιωτικές ακαδημίες, τα ινστιτούτα μελετών σε θέματα ασφάλειας και τις αμυντικές οργανώσεις πολιτών.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in the flash eurobarometer survey n° 3 in early october 1990, 61% felt that a common defence organisation was necessary for the european community, while only 29% felt it unnecessary (table 41).

Греческий

Η έρευνα flash Ν° 3 του eypqbapometpoy στις αρχές του Οκτωβρίου 1990, δείχνει ότι το 61% θεωρεί απαραίτητο το σχηματισμό ενός κοινού αμυντικού οργανισμού της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, ενώ μόνο το 29% τον θεωρεί μη αναγκαίο (Πίνακας 41).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

at this time of threat to the democracies, when solidarity is needed, it is disastrous for europeans and americans to have competing strategic visions, or indeed to have two defence organisations with overlapping membership, making competing claims on the same limited resources.

Греческий

Σε αυτούς τους καιρούς απειλής των δημοκρατιών, όπου απαιτείται αλληλεγγύη, είναι καταστροφικό να έχουν οι Ευρωπαίοι και οι Αμερικανοί ανταγωνιστικά στρατηγικά οράματα, και μάλιστα να έχουν δύο οργανισμούς άμυνας με αλληλεπικάλυψη μελών, οι οποίοι διεκδικούν ανταγωνιστικά τους ίδιους περιορισμένους πόρους.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this would involve both nato and the western european union (weu), which is europe's own defence organisation, under the umbrella of the conference of security and co­operation in europe (csce), working to prevent and solve conflicts by peaceful means.

Греческий

Εθνότητες «...Πρώτη ερώτηση, για τη Βοσνία μι­λούμε για εθνότητες, Σέρβους και Κροάτες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,978,479 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK