Вы искали: no weapons (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

no weapons

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

fortunately no weapons have been used there.

Греческий

Ευτυχώς, σε αυτή την περίπτωση δεν έχουν χρησιμοποιηθεί όπλα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

if there is no war, there will be no weapons.

Греческий

Χωρίς πόλεμο, δε θα υπάρχουν όπλα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

we went in to negotiate with the council with no weapons in our hands.

Греческий

Ξεκινήσαμε τις διαπραγματεύσεις με το Συμβούλιο με άδεια χέρια.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

as there are no terrorists, no weapons and no rockets, there is no crime.

Греческий

Όσο δεν υπάρχουν τρομοκράτες, δεν υπάρχουν όπλα, δεν υπάρχουν πύραυλοι, δεν υπάρχει εγκληματικότητα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the council recalled that there will be no weapons without the consent of the government of lebanon.

Греческий

Το Συμβούλιο υπενθύμισε ότι πρέπει να μην υπάρχουν όπλα χωρίς τη συγκατάθεση της λιβανικής κυβέρνησης.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there should be no weapons in lebanon without the consent of its government and no authority other than that of its government.

Греческий

Δεν θα πρέπει να υπάρχουν όπλα στο Λίβανο χωρίς τη συγκατάθεση της Λιβανικής Κυβέρνησης ούτε άλλη εξουσία εκτός από την κυβερνητική.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they had no weapons, they could not resist an army and they faced the tanks with their bare hands and their chests torn open - we all know the pictures.

Греческий

Δεν είχαν όπλα, δεν μπορούσαν να αμυνθούν ενάντια σε έναν στρατό και αντιμετώπισαν τα τανκς με γυμνά χέρια και με προτεταμένα στήθη - όλοι γνωρίζουμε αυτές τις εικόνες.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

responsibility, he said, was for iraq to disarm, the emphasis, he continued should be on iraq to demonstrate that it had no weapons of mass destruction rather than on the un inspectors finding weapons.

Греческий

Χαιρετίζοντας την συμφωνία που επετεύχθη στον Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων υπό την Προεδρία του ΥΠΕΞ Γ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it must not be forgotten that, following the cease-fire declared by eta, its members have issued threats, no weapons have been handed in and news has come to light of attempts at re-arming.

Греческий

Δεν πρέπει να λησμονείται ότι, μετά την κήρυξη εκεχειρίας από την ΕΤΑ, τα μέλη της έχουν εκτοξεύσει απειλές, δεν έχουν παραδώσει τον οπλισμό τους, ενώ έχουν έλθει στο φως της δημοσιότητας απόπειρες επανεξοπλισμού.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

5 august 1936: a few artillery and a few planes would have been sufficient to achieve victory! the columns of the poum were a few kilometres from saragossa and, like the durruti column, had no weapons other than those that had been captured from the enemy.

Греческий

Να θυμάστε ότι για κάθε ιμπεριαλισμό, είτε φασιστικό είτε δημοκρατικό, το ζήτημα είναι η εγγύηση της τάξης και της αστικής ιδιοκτησίας. Θυμηθείτε ότι από την αρχή αυτών των γεγονότων η Σοβιετική Ένωση και η Κομμουνιστική Διεθνής είχαν διακηρύξει σε ηχηρές δηλώσεις την πίστη τους στην «τάξη και την περιουσία». Το ημερολόγιο μη παρέμβασης των εκδηλώσεων εμφανίζεται έτσι:

Последнее обновление: 2020-04-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

in 1988 and 1989 the european parliament with no weapon other than persuasion, its reports, resolutions and pressure has provided again much of the impetus towards political union, and this time the reactions from the council and the governments have been more rapid and much more positive.

Греческий

Το 1988 και 1989, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο χωρίς κανένα άλλο όπλο πέρα από την πειστικότητα, τις εκθέσεις του, τα ψηφίσματα και την πίεση, συνεισέφε­ρε αποφασιστικά στην ώθηση προς την πολιτική άνωση, και αυτή τη φορά οι αντιδράσεις από πλευράς Συμβουλίου και κυβερνήσεων υπήρξαν πολύ ταχύτε­ρες και πολύ θετικότερες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,991,906 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK