Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sadly, the council could not bring itself to accept this logical, no special fee provision, hence our reservation against the directive.
Ωστόσο το Συμβούλιο δεν κατέστη δυνατό να μεταπεισθεί ως προς τη συνεπή αυτή ρύθμιση μη επιβολής ιδιαίτερων τελών: σε αυτό οφείλεται και η επιφύλαξή μας ως προς τη ρύθμιση.
this is the antithesis of segregation and removal of the strange or different to special reservations.
Πρόκειται για το τελείως αντίθετο από το φυλετικό διαχωρισμό και την παραπομπή σε ειδικά άσυλα των ξένων και των διαφορετικών και ιδιόμορφων ατόμων.
however, reservations are expressed over building special erasmus accommodation along the lines proposed by dsw.
Η στέγαση δεν απαιτείται για άλλους σπουδαστές, και έτσι δεν υπάρχουν προβλήματα προτιμησιακής μεταχείρισης.
milosevic wants to make them hostages by only allowing aid in special reservations, which he himself controls.
Ο milosevic θα τους καταστήσει ομήρους, επιτρέποντας την παροχή βοήθειας μόνο σε ειδικούς θύλακες που έχει ο ίδιος υπό τον έλεγχό του.
admittedly we still have some reservations, for example concerning the legal nature of a special charter for such services.
Φυσικά, εξακολουθούμε να έχουμε προφανώς κάποιους ενδοιασμούς, για παράδειγμα αναφορικά με την νομική φύση ενός ιδιαίτερου χάρτη για παρόμοιες υπηρεσίες.
in this connection the committee has reservations about the definition proposed for "special-interest channel".
Ως προς το σημέιο αυτό, η ΟΚΕ διερωτάται σχετικά με τον ορισμό που προτείνεται για το θεματικό σταθμό.
in this case, moreover, there are no problems, since not only is the european convention on the protection of copyright com patible with community law, but it also contains a special reservation, in article 9, whereby parties which are members of the european community are to apply community rules amongst themselves.
Ακόμη, δεν υπάρχει καμία εγγύηση ότι δεν θα συμβεί το ίδιο με τους συγγενείς των θυμάτων της πτήσεως της twa η οποία συνετρίβη στον Ατλαντικό.