Вы искали: systems need to be in place to enable (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

systems need to be in place to enable

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

accounting systems to be in place by 1 january 1999

Греческий

Τα λογιστικά συστήματα θα πρέπει να είναι έτοιμα να λειτουργήσουν την 1η Ιανουαρί­ου 1999

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

effective mechanisms need to be put in place to this end.

Греческий

Προς το σκοπό αυτό, πρέπει να δημιουργηθούν αποτελεσματικοί μηχανισμοί.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

employee participation systems linked with codetermination mechanisms therefore need to be in place.

Греческий

Για αυτόν τον λόγο, πρέπει να υπάρξουν συγχρόνως συστήματα συμμετοχής των εργαζομένων, συνοδευόμενα από μηχανισμούς διαχείρισης από κοινού.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

what alternative job opportunities and structures need to be put in place to keep employment

Греческий

Ποιες εναλλακτικές δυνατότητες και δομές απασχόλησης πρέπει να δημιουργηθούν, ώστε η παραμονή στον επαγγελματικό βίο να παραμένει ελκυστική και για τα ηλικιωμένα άτομα;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the conditions must be put in place to enable them to maximise their potential.

Греческий

Είναι επιτακτικό να καθοριστούν οι όροι που θα τους παρέχουν τη δυνατότητα να εκμεταλλευθούν πλήρως το δυναμικό τους.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

education systems need to be adapted to business innovation needs.

Греческий

Τα εκπαιδευτικά συστήματα πρέπει να προσαρμοστούν στις ανάγκες της επιχειρηματικής καινοτομίας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

education and training systems need to be balanced.

Греческий

Τα συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης πρέπει να εξισορροπούνται.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a number of market and regulatory conditions need to be put in place to enable and direct growth in the above areas.

Греческий

Πρέπει να θεσπιστούν ορισμένοι όροι όσον αφορά την αγορά και τη ρύθμιση προκειμένου να καταστεί δυνατή και να καθοδηγηθεί η ανάπτυξη στους ως άνω τομείς.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

appropriate instruments need to be put in place to tackle crime and corruption at all levels.

Греческий

Πρέπει να εφαρμοστούν επίσης τα κατάλληλα μέσα για την αντιμετώπιση του εγκλήματος και της διαφθοράς σε όλα τα επίπεδα.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

social protection systems need to be modernised and improved.

Греческий

Τα συστήματα κοινωνικής προστασίας πρέπει να εκσυγχρονισθούν και να βελτιωθούν.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Английский

arrangements need to be put in place to allow the group auditor to assume its role and responsibilities.

Греческий

Πρέπει να ληφθούν μέτρα που θα επιτρέπουν στον ελεγκτή ομίλων να αναλάβει τον ρόλο και τις ευθύνες του.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

control systems need to adapt accordingly.

Греческий

Τα συστήματα ελέγχου πρέπει να αναπροσαρμοστούν ανάλογα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

budgetary procedures also need to be put in place to enable them to co-finance programmes and to manage and control the use of community resources.

Греческий

Πρέπει επίσης να θεσπιστούν δημοσιονομικές διαδικασίες ώστε να γίνει δυνατή η συγχρηματοδότηση προγραμμάτων και η διαχείριση και ο έλεγχος της χρήσης των κοινοτικών πόρων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but for these competitive constraints to materialise, the right conditions need to be in place.

Греческий

Πλην όμως, για να πραγματοποιηθεί η εκδήλωση των παραπάνω ανταγωνιστικών πιέσεων, πρέπει να ισχύουν στην αγορά οι κατάλληλες προϋποθέσεις.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

appropriate systems need to be established to solve this problem, for example, to enable rents to reflect the energy efficiency of buildings.

Греческий

Θα πρέπει να θεσπισθούν τα κατάλληλα συστήματα προκειμένου να επιλυθεί το εν λόγω πρόβλημα όπως, παραδείγματος χάρη, το να καταστεί δυνατόν να αντικατοπτρίζεται στα ενοίκια η ενεργειακή αποδοτικότητα των κτιρίων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a number of technical and legal pre-conditions need to be put in place to enable the implementation of the actions that will enhance egovernment services in europe.

Греческий

Ορισμένες τεχνικές και νομικές προϋποθέσεις πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή ώστε να καταστεί δυνατή η υλοποίηση των δράσεων που θα βελτιώσουν τις υπηρεσίες ηλε-διακυβέρνησης στην Ευρώπη.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the technical infrastructure needs to be in place to ensure the availability of information in the long term.

Греческий

Η τεχνική υποδομή πρέπει να είναι ικανή να εξασφαλίζει τη διαθεσιμότητα των πληροφοριών σε μακροπρόθεσμη βάση.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

procedures need to be in place to regulate the exchange of information between local and regional law enforcement units and national units.

Греческий

Πρέπει να τεθούν σε ισχύ διαδικασίες για τη ρύθμιση της ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των τοπικών και περιφερειακών μονάδων επιβολής του νόμου και των εθνικών μονάδων.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

closely coordinated european systems for both the acquisition and the retention and transfer of supplementary pension rights must be in place to enable the dismantlement of obstacles to employees' mobility.

Греческий

Προκειμένου να εξαλειφθούν τα εμπόδια για την κινητικότητα των εργαζομένων είναι απαραίτητο να διαμορφωθεί ένα εκτενώς εναρμονισμένο ευρωπαϊκό σύστημα, τόσο σε ό,τι αφορά την απόκτηση, όσο και τη διατήρηση και τη μεταφορά των δικαιωμάτων συμπληρωματικής συνταξιοδότησης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a process is in place to define what data need to be collected.

Греческий

Εφαρμόζεται μια διαδικασία για τον ορισμό των δεδομένων που χρειάζεται να συγκεντρωθούν.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,390,757 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK