Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
thank god.
Δόξα τω Θεώ!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
oh, thank god.
δοξα το θεο πάντων ενεκεν
Последнее обновление: 2022-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thank god for the gift of life
je remercie dieu pour le don de la vie
Последнее обновление: 2020-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank god we have the internet, huh?"
Ευτυχώς που έχουμε το Διαδίκτυο, ε;"
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"thank god we had no [fatalities]."
"Ευχαριστούμε το Θεό που δεν είχαμε θανάτους".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
now, thank god, they are talking together.
Πήγα κι εγώ κάποιες φορές εκεί.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
thank god we have managed to avert all that.
Δόξα τω Θεώ, όλα αυτά μπορέσαμε, ως γνωστόν, να τα παρεμποδίσουμε.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
we have, thank god, been able to find a solution.
Μπορέσαμε, δόξα τω Θεώ, να βρούμε μια λύση.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
"thank god i didn't bet a lot of money.
"Πάλι καλά που δεν στοιχημάτισα πολλά χρήματα.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
thank god women are beginning to catch up with that.
Δόξα τω Θεώ οι γυναίκες αρχίζουν να το καταλαβαίνουν αυτό.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
"thank god we've stopped playing hide-and-seek.
«Δόξα το Θεό σταματήσαμε να παίζουμε κρυφτούλι.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we thank god that today, we live in a europe at peace.
Ευχαριστούμε τον Θεό που σήμερα ζούμε σε μια ειρηνική Ευρώπη.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
thank god the fire is now gradually beginning to burn out by itself.
Ευτυχώς, σήμερα μπορούμε να διαπιστώσουμε ότι η πυρκαγιά άρχισε να σβήνει από μόνη της.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
thank god, the daily rest period remained restricted to 11 hours.
Δόξα τω Θεώ, η ημερήσια περίοδος ανάπαυσης παρέμεινε περιορισμένη στις 11 ώρες.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
today, thank god, fear of enlargement is clearly beginning to recede.
Σήμερα βλέπουμε ότι ευτυχώς διασκεδάζονται οι φόβοι που προκαλούσε η ένταξη.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
thank god it has because the conservative party and conservative govern ment . . .
Προς το παρόν το θέμα αυτό βρίσκεται εκτός διαδικασίας.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
thank god the cat is now out of the bag and we know what this is all about.
Δόξα τω Θεώ που τώρα λύθηκε το μυστήριο και γνωρίζουμε το τι επιδιώκετε.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
the moral crisis engendered by decolonization seems, thank god, to be fading.
Ο bob geldof έκανε σπουδαία δουλειά.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
on 9 november 1989 the berlin wall fell ... nothing, thank god, will ever be the same again.
Στις 9 Νοεμβρίου 1989 έπεσε το τείχος του Βερολίνου.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
thank god that young people from farms have the same career prospects as their peer groups and siblings.
Οι νέοι άνθρωποι από τη γεωργία έχουν- ευτυχώς- σήμερα δυνατότητες απασχόλησης όπως και οι συνομήλικοι φίλοι τους, όπως και τα αδέλφια τους.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник: