Вы искали: wield power (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

wield power

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

the number of women on committees who wield power and frame policies is very small.

Греческий

Ο αριθμός των γυναικών στις επιτροπές που ασκούν εξουσία, που επεξεργάζονται πολιτικές, είναι πολύ μικρός.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

in a country lacking the most basic essentials, those who control the food wield the power.

Греческий

Δεν μπορούμε να περιοριστούμε σε μια συνεχή βοή­θεια όταν υπάρχουν τέτοιες τραγωδίες όπως εκείνη της Σομαλίας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

local and regional planning authorities wield enormous power, and can be a tremendous force for good.

Греческий

Οι αρμόδιες για τον σχεδιασμό και προγραμματισμό τοπικές και περιφερειακές αρχές ασκούν τεράστια εξουσία και μπορούν να αποτελέσουν ισχυρότατο πόλο θετικών εξελίξεων.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

over the past few years, major commercial chains have come to wield a great deal of market power.

Греческий

Τα τελευταία χρόνια, οι μεγάλες εμπορικές αλυσίδες έχουν αποκτήσει πολύ μεγάλη ισχύ στην αγορά, με αποτέλεσμα την πολύ έντονη συγκέντρωση του κλάδου της μεταποίησης ο οποίος απορροφά ολοένα και περισσότερα ακατέργαστα γεωργικά προϊόντα.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

those who pay for activities or organisations are generally seen to wield some power over those activities or organisations.

Греческий

Εκείνοι που πληρώνουν για κάποιες δραστηριότητες ή οργανώσεις, θεωρείται γενικά ότι ασκούν κάποια εξουσία επάνω σε αυτές τις δραστηριότητες ή οργανώσεις.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

what influence does parliament wield in this matter?

Греческий

Θα ήύελα να ύίξω ακόμη ένα ύέμα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the central bank will have greater freedom than any other institution in the world: its executives will wield immense power.

Греческий

Η Κεντρική Τράπεζα πρόκειται να αποκτήσει τη μεγαλύτερη εκτελεστική εξουσία στον κόσμο: οι Διοικητές της θα είναι υπερκυβερνήτες.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the advertising ban is opposed by those who wield massive economic power, such as the tobacco industry and the giant newspaper firms.

Греческий

Η απαγόρευση των διαφημίσεων καταπολεμάται από φορείς μεγάλης οικονομικής εξουσίας, όπως είναι η καπνοβιομηχανία και οι μεγάλοι εκδοτικοί οίκοι.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

such companies may be larger than the economies of some of the states within which they operate, and can wield significant economic and political power.

Греческий

Τέτοιες εταιρείες μπορεί να είναι μεγαλύτερες από τις οικονομίες κάποιων κρατών μέσα στα οποία λειτουργούν και μπορούν να αποκτήσουν αξιοσημείωτη οικονομική και πολιτική ισχύ.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

even the organizational systems which govern the research and teaching staff are still in the hands of those who wield power inside and outside the institutions.

Греческий

Είναι αληθές ότι στην Συνδιάσκεψη Κορυφής της Μαδρίτης συζητήθηκε το θέμα του στρώματος του όζοντος, της εκπομπής καυ-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

following this structural change the agricultural holdings which have been able to survive will further increase their output and wield even greater power on the world market.

Греческий

Μετά τις διαρθρωτικές αλλαγές, οι βιώσιμες αγροτικές επιχειρήσεις θα αυξήσουν περισσότερο την παραγωγή τους και θα διεισδύσουν στην παγκόσμια αγορά με μεγαλύτερη μαχητικότητα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Английский

we are now in a third period: in this third period, the composition of the bodies which wield political and economic power needs to be changed.

Греческий

Είμαστε τώρα σε μια τρίτη περίοδο: μια τρίτη περίοδο όπου χρειάζεται η αλλαγή της σύνθεσης των σωμάτων που ασκούν εξουσία στην πολιτική και την οικονομία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the serbian orthodox church and artemije wield great influence among kosovo serbs.

Греческий

Η Σερβική Ορθόδοξη Εκκλησία και ο Αρτέμιος απέκτησαν μεγάλη επιρροή μεταξύ των Σέρβων του Κοσσυφοπεδίου.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

finally, citizens are consumers; they make choices through which they wield influence.

Греческий

Οι πολίτες, τέλος, είναι και καταναλωτές, ώστε να επηρεάζουν με τη σειρά τους μέσω των επιλογών τους.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

who has the power, and over whom does he wield it? well, there can no longer be much doubt over who has the power: we do - we eurocrats.

Греческий

Ποιος έχει την εξουσία και σε ποιόν την ασκεί; Δεν μπορεί να υπάρχει πλέον αμφιβολία ποιος έχει την εξουσία: εμείς την έχουμε - οι Ευρωκράτες.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

to keep legislation complicated and abstruse is to wield power: when people are unable to understand laws they must obey, power falls into the hands of those professionally equipped to interpret the law.

Греческий

Η διατήρηση μιας πολύπλοκης και δυσνόητης νομοθεσίας συνιστά κατάχρηση εξουσίας: όταν οι άνθρωποι δεν μπορούν να κατανοήσουν τους νόμους που οφείλουν να τηρήσουν, ένα μέρος από την εξουσία μεταφέρεται στους επαγγελματίες ερμηνευτές της νομοθεσίας.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

we must, however, be very attentive to the commission ' s attempts to wield imperialist powers.

Греческий

Οφείλουμε συνεπώς να είμαστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όσον αφορά την επεκτατική τάση της Επιτροπής.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

not long ago, aung san suukyi was again denied permission to leave rangoon and talk to the supporters of her party, the nld, a party which won the elections by such a large majority and has never been allowed to wield power.

Греческий

Πρόσφατα, απαγορεύθηκε για άλλη μία φορά στην aung san suukyi να εγκαταλείψει τη rangoon για να συνομιλήσει με τους υποστηρικτές της του ΕΣΔ, του κόμματος που κέρδισε με σημαντική διαφορά τις εκλογές χωρίς να μπορέσει ποτέ να αναλάβει την εξουσία.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

fundamentalism is a prevailing force among the dominating arabic people, and particularly among those who wield power and administer justice, with capital punishment, even stoning, for offences including adultery being the worst outward signs of this.

Греческий

Ο φανταμενταλισμός είναι η επικρατούσα δύναμη μεταξύ των κυρίαρχων αραβικών λαών και κυρίως μεταξύ αυτών που ασκούν εξουσία και ρυθμίζουν τη δικαιοσύνη, με τη θανατική ποινή, ακόμη και τον λιθοβολισμό, για αδικήματα που περιλαμβάνουν τη μοιχεία, να αποτελούν τις πιο εμφανείς ενδείξεις για αυτό.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

imperfect, because although the council wields the main decision making power, it is not subject toanydirect democratic controls like a national government.

Греческий

και πολιτική εξωτερική πολιτική ασφαλείας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,234,929 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK