Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a better way has to be found.
vi er nødt til at finde en bedre metode.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
there is a better way.
der findes en bedre måde.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i cannot think of a better way to do it.
jeg kan ikke forestille mig nogen bedre måde at gøre dette på.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
surely there is a better way.
der findes helt sikkert en bedre løsning.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
a better way to address terrorism is to know who is entering and leaving our countries.
jeg håber imidlertid, at vores beslutninger omsider vil blive ført ud i livet, og at vi vil kunne vurdere effekten heraf om to eller tre år.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
i think that is a better way forward and this is becoming clear.
(bifald fra midten og fra højre)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i regret that we did not choose a better way.
det er udmærket. men det er, hvad vi må betegne som smukke ord.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
the common position clarifies the text in a better way.
den fælles holdning tydeliggør teksten.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this is normal, and a better way to help them than simply giving them money.
det er en normal måde, og jeg synes også, en mere velegnet måde at gøre det på end ved blot at yde bistand.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
- the interests of the employees are presented in a better way
- bliver de ansattes interesser fremført bedre
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
they must therefore feature in a better way in political work, too.
de skal derfor også på en bedre måde blive en del af det politiske arbejde.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
there cannot be a better way of muzzling representatives of the public.
det er den bedste måde at give repræsentanter for offentligheden mundkurv på.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
as regards benchmarking, you are right that perhaps we could find a better way to enforce the procedure.
hvad angår benchmarking, har de ret i, at vi eventuelt kunne finde en bedre måde at styrke proceduren på.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
despite more and better opportunities to connect and cooperate online, face-to-face meetings are still in heavy demand.
på trods af flere og bedre muligheder for at samles og samarbejde online er der stadig en stærk efterspørgsel efter møder ansigt til ansigt.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
first and foremost, let us find a better way to involve citizens in the preparation of the future of the union.
lad os frem for alt finde en måde, hvorpå vi kan inddrage borgerne bedre i forberedelsen af eu' s fremtid.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: