Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the tightness of the intake system may be checked to ensure the carburation is not affected by an accidental intake of air.
indsugningssystemets tæthed kan kontrolleres for at sikre, at karbureringen ikke påvirkes af falsk luft".
engines of this type do not require the concentrated carburation necessary for starting up traditional engines and running them until they warm up.
disse motorer kræver ikke den øgede brændstoftilførsel, som er nødvendig for at starte traditionelle benzinmotorer og påbegynde kørslen.
the tightness of the intake system may be checked to ensure the carburation is not affected by an accidental intake of air.";
indsugningssystemets tæthed kan kontrolleres for at sikre, at karbureringen ikke påvirkes af falsk luft."
in order to supply the engine with fuel, it will be necessary to modify the supply system and develop specific systems (carburation, injector).
det vil være nødvendigt at ændre tilførselssystemet og udvikle særlige systemer (karburator, injektion).
in particular italy pointed out that, because of their physical structure, emulsions should be considered as having two parts: one ‘active’, made up of hydrocarbons (diesel or fuel oil) and as such capable of producing energy following carburation or combustion; the other completely ‘passive’, made up of water, which is present for the purpose of reducing polluting emissions by comparison with diesel or fuel oil used in the pure state.
italien påpegede blandt andet, at emulsioner på grund af deres fysiske struktur kan betragtes som bestående af to dele: en »aktiv« del, dvs. hydrocarboner (diesel- eller fuelolie) som kan producere energi ved forbrænding; og en »passiv« del, bestående af vand, som er tilsat med det formål at gøre emissionerne mindre forurenende, end de ville være, hvis diesel- eller fuelolie blev anvendt uden tilsætning.