Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
shout
råb
Последнее обновление: 2009-07-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
shout out
råbe
i shout back.
lad os komme væk herfra.”
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
you shout:%1
du råber:%1
Последнее обновление: 2008-03-04 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.com
%1 shout: %2
% 1 råber:% 2
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.com
shout of 'what a good idea!'
tilråb: » sikken god idé! «
Последнее обновление: 2012-03-23 Частота использования: 3 Качество: Источник: Translated.com
you will hear what people shout.
du vil igen høre hvad folk siger og råber.
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 3 Качество: Источник: Translated.com
you will not hear what people shout.
du vil ikke igen høre hvad folk siger og råber.
(shout of"what a good ideal')
(tilråb: »sikken god idé!«)
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i am not going to shout victory.
det er indlysende, at det forholder sig sådan. problemet er, hvordan vi kommer videre.
i will not allow anyone to shout me down.
jeg finder mig ikke i, at der pibes ad mig.
yes, it is always the arsonists who shout fire.
det er som bekendt altid brandstifterne, der råber brand.
we need to do more to shout those positive benefits.
jeg lykønsker formanden med formandskabets engagement over for parlamentet.
Последнее обновление: 2012-03-22 Частота использования: 3 Качество: Источник: Translated.com
there is no gainsaying or opposing or shout ing that down.
ved alle forslag var der noget positivt.
there is no need to shout, i heard you perfectly well.
der er et gammelt kinesisk ordsprog, som siger, at det er bedre at gøre en god gerning hjemme end at drage ud for at stifte brand.
we shout to slobodan milosevic:" do your people a service.
vi siger til slobodan milosevic:" gør deres folk en tjeneste.
Последнее обновление: 2012-03-22 Частота использования: 3 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is all very well for you to shout, you can do that back home.
det er netop denne filosofi, der blokerer europa i dag.
equally you cannot with impunity shout 'fire' in a cinema.
man kan ligeledes ikke med straffrihed råbe "brand" i en biograf.
Последнее обновление: 2012-02-29 Частота использования: 2 Качество: Источник: Translated.comПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
suddenly, a loud shout interrupted their conversation.“were back!”
et højt råb afbryder deres samtale.- sÅ er vi tilbage!
do you have to shout to be heard by another person two metres away?
er du nødt til at råbe for at blive hørt af en person, der befinder sig i to meters afstand?