Вы искали: bedroom where i take rest and sleep (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

bedroom where i take rest and sleep

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

get adequate rest and sleep.

Испанский

descanse y duerma lo suficiente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

now you need to take rest go to bed and sleep

Испанский

ahora necesitas descansar ir a la cama y el sueño

Последнее обновление: 2017-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

• get enough rest and sleep;

Испанский

• descansar y dormir lo suficiente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is where i take my leave

Испанский

this is where i take my leave

Последнее обновление: 2016-07-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

like her many rest and sleep better.

Испанский

descansan y duermen mejor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"oh, then when are you going to take rest and sleep?"

Испанский

no me gusta porque es el momento de los ladrones, robos y otras actividades ilegales! oh, entonces ¿cuándo vas a descansar y dormir?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but during these two hours i wish that you will rest and sleep.

Испанский

pero durante estas dos horas, deseo que reposes y que duermas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

balancing your time between activity, rest, and sleep

Испанский

balancear el tiempo entre la actividad, el reposo y el sueño.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then we will return to the lodge to rest and sleep.

Испанский

regreso a amazon action lodge para pernoctar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

where i take issue with it is that it is very short on recommendations and conclusions.

Испанский

con lo que discrepo es que se queda muy corto en materia de recomendaciones y conclusiones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

try to adjust health conditions by altering food, rest and sleep.

Испанский

equilibremos nuestra salud cambiando nuestra alimentación y nuestras horas de descanso y de sueño.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if i want to get to where i am, how many planes must i take?

Испанский

si quisiera ir a donde estoy, ¿cuántos aviones debiera abordar?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

4. decrease stress and anxiety, and increase ability to perform as well as to rest and sleep.

Испанский

4.) disminuya la tensión y la ansiedad, y la capacidad de aumento de funcionar así como descansar y dormir.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

study on the one hand and recreation, rest and sleep on the other should both receive adequate attention.

Испанский

es menester dar plena consideración tanto al estudio como a las diversiones, el descanso y el sueño.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am informed that there is an eu rule to the effect that all animals transported within the eu must be given Üje opportunity to lie down for rest and sleep.

Испанский

según mis informaciones existe una norma comunitaria en el sentido de que todos los animales que se transporten en la ue deben tener la posibilidad de descansar y dormir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

encourage your child to rest and sleep as often as possible, even if it doesn't immediately result in more energy.

Испанский

anime a su hijo a descansar y a dormir lo más a menudo posible, aunque el descanso no le permita recuperar la energía de inmediato.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

also, this is the period when we can take rest and enjoy because the grain is there and is fine.

Испанский

también, este es el periodo en el que podéis descansar y disfrutar porque el grano esta aquí y esta bien.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it is he who made for you the night as a covering and sleep for rest and he made the day a recall to life.

Испанский

Él es quien ha hecho para vosotros de la noche vestidura, del sueño descanso, del día resurrección.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

arthur was sitting on the couch, veronica and mr. s. were sitting at the living room table. veronica had just returned to the table from her bedroom, where she had retired to rest and meditate in quiet.

Испанский

arturo estaba sentado en el sofá; verónica y el sr. sevalen estaban sentados a la mesa de la sala de estar. verónica acababa de regresar a la mesa de su dormitorio, en donde se había retirado para descansar y meditar en silencio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and it is he who made the night a covering for you, and sleep for rest; and he made the day a revival.

Испанский

Él es quien ha hecho para vosotros de la noche vestidura, del sueño descanso, del día resurrección.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,320,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK