Вы искали: deceased spouse (Английский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Spanish

Информация

English

deceased spouse

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Испанский

Информация

Английский

widower supported by his deceased spouse

Испанский

viudo a cargo de su esposa fallecida

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

spouse deceased

Испанский

cónyuge fallecido

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the succession to the estate of a deceased spouse,

Испанский

la sucesión por causa de muerte de uno de los cónyuges;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

a person nominated by the respondent's deceased spouse;

Испанский

persona nominada por el conyuge ya fallecido, del demandado;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

information concerning the spouse, ex-spouse or deceased spouse

Испанский

información relativa al cónyuge actual, anterior o fallecido

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

submitted by: mr. robert brok (deceased) and his surviving spouse

Испанский

presentada por: sr. robert brok (fallecido) y su cónyuge supérstite

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

you also may qualify on the work record of a divorced or deceased spouse.

Испанский

también puede ser elegible sobre la base de los antecedentes laborales de un cónyuge fallecido, o de uno del cual se haya divorciado.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

- payment of the costs of transporting the body of a deceased spouse or child.

Испанский

- la seguridad social se hace cargo de los gastos de transporte de los restos mortales del cónyuge y los hijos (artículo 211).

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

marriage: was the former spouse or deceased spouse gainfully employed in belgium?

Испанский

matrimonio: ¿ejercía el cónyuge anterior o el cónyuge fallecido una actividad profesional remunerada en bélgica?

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

in both cases the surviving spouse has the right of habitation on the property of the deceased spouse.

Испанский

en ambos casos el cónyuge supérstite tiene derecho a la habitación en el hogar del cónyuge fallecido.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the benefit amounts to 30% of the deceased breadwinner's annual earnings for the surviving spouse.

Испанский

para poder valorar esta compensación, la pérdida de capacidad laboral debe superar el 15 %.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

submitted by: dr. karel des fours walderode (deceased in february 2000) and his surviving spouse

Испанский

presentada por: dr. karel des fours walderode (fallecido en febrero de 2000) y su viuda supérstite dra.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

if the deceased spouse leaves behind less than the minimum inheritance, the widow/widower will inherit everything.

Испанский

en caso de que el cónyuge fallecido haya dejado una cantidad inferior a la legítima, el viudo/viuda lo heredará todo.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

as the spouse of a deceased insured person, you are

Испанский

si dispone de otros ingresos, su pensioÂn quedara reducida en el caso de que eÂstos sobrepasen un determinado nivel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

where the deceased spouse opted for application of the code, the surviving spouse is entitled to one quarter of his or her estate.

Испанский

cuando el cónyuge ha optado por la aplicación del código, el cónyuge sobreviviente tiene derecho a la cuarta parte ((1/4)) de su sucesión.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

682. with regard to inheritance, the surviving spouse inherits from the deceased spouse (inheritance act, art. 39).

Испанский

682. en materia de sucesión, el cónyuge supérstite es heredero del cónyuge fallecido (artículo 39 de la ley de sucesiones).

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

cash benefit for incapacity for work of selfemployed persons where the insurance his tory of the deceased spouse entitles them to a survivors' pension.

Испанский

todas las personas que trabajan por cuenta propia, los pensionistas de este régimen y los viudos o viudas de los trabajadores autónomos, cuando el historial del seguro del cónyuge fallecido les da derecho a una pensión de supervivencia, disponen de un se guro de prestaciones sanitarias.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

debt and the deceased: how should spouses and heirs proceed?

Испанский

adolescentes las deudas y los difuntos: ¿cómo deben proceder los cónyuges y herederos?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

(b) the surviving spouse's benefit should be established at 60 per cent of the deceased spouse's retirement pension;

Испанский

b) que la prestación del cónyuge supérstite se fijara en el 60% de la pensión de jubilación del cónyuge fallecido;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

69. these pension and provident funds regulations protect the rights of surviving spouses to have access to and benefit from their deceased spouse's pension contributions.

Испанский

69. los reglamentos de los fondos de pensiones y previsión protegen los derechos de los cónyuges supérstites a tener acceso a las aportaciones efectuadas por el fallecido al fondo de pensiones.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,147,254 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK