Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i sent it to you
ya te lo mande
Последнее обновление: 2022-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did i overreach you by any of them whom i sent to you?
¿acaso os he engañado por alguno de los que he enviado á vosotros?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you can read what i said afterwards.
ustedes pueden leerlo después.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
did you read it?
¿lo leyó?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
12:17 did i overreach you by any of them whom i sent to you?
12:17 ¿por ventura os he engañado por alguno de los que he enviado a vosotros?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
17 did i take advantage of you by any of those whom i sent to you?
17 ¿acaso os he engañado por alguno de los que he enviado á vosotros?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when you read me, you read what i think.
cuando usted me lee, está leyendo lo que pienso.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did you get our other three letters that were sent to you?
¿recibió nuestras otras tres cartas que le fueron enviadas?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is you who have been disobedient to the vicars i sent to you!
¡sois vosotros quienes habéis sido desobedientes con los vicarios que os he enviado!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did you read that thick book?
¿leíste ese libro gordo?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you should carefully read what i have written and try to understand it deeply.
deberías leer cuidadosamente lo que escribí y tratar de entenderlo profundamente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but about the resurrection of the dead--have you not read what god said to you,
pero en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no han leído lo que dios les dijo a ustedes:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
31 but about the resurrection of the dead — have you not read what god said to you,
31 y en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por dios, cuando dijo:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"so i sent to you immediately, and you have done well to come.
así que, luego envié á ti; y tú has hecho bien en venir.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
did you read this morning's extra?
¿leyó usted la extra de esta mañana?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the letter that i sent to you there is no question of verification.
la carta que le envié no trata de la verificación.
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"good evening, madam; i sent to you for a charitable purpose.
-buenas noches, señora. he prohibido a adèle que me hable a propósito de los regalos.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ml: what did you read as a young adult?
ml: ¿qué leías cuando eras una joven adulta?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this therefore justifies the letter that i sent to you with the agreement of my group.
por lo tanto, eso justifica la carta que yo le he enviado con el acuerdo de mi grupo.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
i would have liked such a response to the written question which i sent to you.
no es aceptable que un diputado al parlamento que se toma la molestia de dirigirle una pregunta por escrito, sólo reciba una respuesta de dos líneas de sus servicios.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: