Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
– does it piss you off? – no. not at all.
fue algo que no había considerado.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
are you off
¿qué se supone
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i blew you off.
marco, sí, no me desvío.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i can suck you off
and your pussy?
Последнее обновление: 2022-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rips you off (1)
rips you off (1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
does anna like music?
Последнее обновление: 2021-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am cutting you off.
(el presidente interrumpe al orador)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where are you off to?
¿adónde vas saliendo?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i may need to cut you off.
puede que tenga que pararte los pies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
'where are you off to?
–¿se va ya?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"i think... that i'm going to piss you off.
-creo...que le molestaré.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nevertheless, i did not cut you off.
no obstante no lo he interrumpido.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i cannot answer you off the cuff.
yo no le puedo dar esa contestación ahora a bote pronto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
'we here have been marrying you off!
¿no sabe que mientras estaba fuera le hemos casado?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you, but i have to cut you off.
gracias, pero tengo que cortarle.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nobody is going to take you off the hook.
nadie le va a quitar del gancho.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
[but i shall not let you off anything!]
mais je ne vous ferai grâce de rien.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this link will take you off of the intel web site.
este vínculo le llevará fuera del sitio web de intel.
Последнее обновление: 2007-01-18
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
all your money won't get you off this island.
todo tu dinero no te va a sacar de esta isla.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as a result, your quirky boss decides to lay you off.
como resultado, su jefe peculiar decide dejarlo caer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: